Erra e Ishun
Descripción del
Relato
Tableta I: El Narrador invoca a
Marduk, deidad principal de Babilonia, e Ishum/Endursaga, vanguardia y
compañero de Erra/Nergal. Erra está inquieto y se rompe en un soliloquio.
Está ansioso por pelear y la campaña de guerra, pero vacila por inercia
natural. Hablando de sí mismo en tercera persona, Erra dice que lo que tiene
que le devuelva a la acción es el estímulo de Ishum, procede a liberar a los
Sebetti y a destronar al dios Marduk con engaños produce una enorme mortandad
hasta que es persuadido por Ishun/Endursaga de detenerse y le devuelve el
trono al dios Marduck.
Tableta II: Todos los dioses se espantan e
incluso los Igigi suben al cielo para protegerse, varios dioses incluyendo
Inanna/Ishtar tratan de apela a Erra quien se niega a detener su furia
guerrera.
Tableta III: Erra continua con su discurso
exterminador, e Ishum apela ante el por la vida de los mortales y de los
dioses.
Tableta IV: Ishum sigue su arenga contra
Erra, este al final accede a ordenarle a Ishum que la emprenda contra la
montala Jeje y arrase con ella.
Tableta V: Erra finalmete se apacigua y
vuelve la calma tanto para el mundo de los mortales como el de los dioses.
|
Oh rey de todas las tierras
inhabitadas, creador del mundo,
Oh Hendursagga, primogénito de Enlil
Titular del cetro sublime, pastor
de la gente de cabeza negra, pastor de la humanidad,
O Ishum, matarife celoso, cuyas manos son adecuados para blandir
armas feroces,
Y para lanzar afilados destellos,
Erra, guerrero de los dioses, estas
turbulento en tu vivienda,
¡Su corazón le instó a luchar!
Dice que a sus armas.
"Untence ustedes con veneno
mortal!"
Para los Siete, guerreros sin
igual,
"¡Dejen que sus armas estén
ceñidas!"
Incluso se dice a usted:
"Tú eres la antorcha, verán
tu luz
"Ustedes son la vanguardia,
los dioses le……
"Usted es el puntal, celoso
matarife!
"Por lo tanto hacia arriba, Erra, asolando la tierra
"¿Cómo alegre tu estado de
ánimo será y alegre tu corazón!
"Los miembros de Erra son lentos, como los de un
sueño que parece mortal,
"Se dice a sí mismo: ¿Tengo
que levantarme o ir a dormir?
"Dice a sus armas, la
estancia en las esquinas!
"Para los Siete, guerreros sin
igual, vuelvan a sus casas!
"Hasta que no sea despertado,
él va a dormir en sus habitaciones,
"Él va a perder el tiempo
con Mami, su compañero".
Oh Engidudu, que patrulla por la noche, siempre noble guia,
¿Quién guía a los hombres y
mujeres jóvenes en la seguridad, por lo que la luz como el día,
Los siete guerreros sin igual, su
naturaleza divina es diferente,
Sus orígenes son algo extraño,
ellos son aterradores,
El que los ve se adormece con
miedo.
Su aliento de vida es la muerte,
La gente está demasiado asustada
para enfocarse a él!
Sin embargo Ishum es la puerta, atornillada ante
ellos.
Cuando Anu, el rey de los dioses, sembró su semilla en la tierra,
El dio a luz a siete dioses, los
llamó los Siete.
Se detuvieron frente a él, el que
ordena a sus destinos,
Convocó al primero en dar sus
instrucciones,
"Donde quieras que vayas
sembraras el terror, sin igual"
Dijo al segundo, "Quema como
el fuego, quemaras como una llama".
Él ordenó al tercero, "Miraras
como un león y dejaras al que te vea paralizado por el miedo".
Dijo al cuarto: "Que la montaña
colapse cuando presentes tus feroces brazos".
Dijo al quinto, "Explosivo
como el viento, escanearas la circunferencia de la tierra".
Le dijo al sexto. "Ve por todas
partes (como el diluvio) sin perdonar a nadie".
El seveth él cargó con veneno de
víbora, "Matad lo vive".
Después de que Anu había ordenado destinos para
todos los Siete,
Él dio esos mismísimos a Erra, guerrero de los dioses,
diciendo:
"¡Que se vayan a tu lado,
cuando el clamor en el hábitat de los humanos convierta en destrucción para ti,
"Y para resolver y causar
destrucción,
"Para la matanza del pueblo
de cabeza negra y para hacer caer el ganado,
"Sean éstos tu feroz armamento,
que vayan a tu lado".
Los siete ofreceran el estímulo
que necesita Erra. A una
llamada de despertaran a las armas, exaltaran de emoción heroica en la campaña,
el honor, el prestigio y la gratificación te traeran. Los siete afirman
vagamente que no se les respetan lo suficiente, que los demás son cada vez más
importante que ellos. Traen la vieja acusación de que los hombres hacen
demasiado ruido para los dioses poder dormir, aunque esta no fue la causa Erra había dado para su pasto falta
de sueño. Los siete afirman, además, que hay demasiados animales salvajes en el
bosque. Su afirmación definitiva, sin duda la más importante, es que están
aburridos de su formación.
Estos son los que están en furia,
sosteniendo sus armas en alto,
Ellos están diciendo a Erra, "Levantate, haz su deber!
"¿Por qué has estado sentado
en la ciudad como un débil anciano,
"¿Por qué estas en casa como
un niño indefenso?
"¿Vamos a comer comida de mujeres,
no como combatientes?
¿Nos hemos vuelto temerosos y
temblorosos, como si no pudiesemos luchar?
"El ir al campo para el
joven vigoroso es como ir a una fiesta,
"Pero el noble que se queda
en la ciudad nunca puede comer lo suficiente.
"Su pueblo le sostendrá
estima en ley, mandará a ningún respeto,
"¿Cómo podía amenazar a un
activista?
"Muy bien desarrollada es la
fuerza de los habitantes de la ciudad,
"¿Cómo podría él
posiblemente el mejor que un activista?
"Sin embargo delicioso pan de
la ciudad, que no posee nada de hogaza en la hoguera,
"Sin embargo dulce es la
cerveza, no tiene nada de agua en la piel,
"El palacio adosado no tiene
nada de lugar en el camino de dormir!
"Vete al campo, guerrero Erra, haz su ruido de armas,
"Haz ruidosos su gritos de
guerra como sismos,
"Deja que los dioses Igigi escuchen y alaben tu nombre,
"Deja que los dioses Anunna escuchen y se inmuten ante la
mención de su nombre,
"Que todos los dioses
escuchen y se doblen para su yugo,
"Deja que los soberanos
escuchen y caigan postrados ante ti,
"Deja que los países
escuchen y aporten su tributo,
"Deja que oigan los pobres y
perezcan por su propia voluntad,
"Que el poderoso oiga y
disminuya su fuerza,
"Que las altas montañas
escuchen y sus picos se desmoronen,
"Que el agitado mar oiga y se
convulsione, acabando con su aumento!
"Deja que el tallo tire de
la espesura dura,
"Que los juncos del pantano
impenetrable se apaguen,
"Que los hombres se vuelven
cobardes y su disminuyan su clamor,
"Que tiemblen las bestias y
regresen a la arcilla,
"Que los dioses que sus
antepasados vean y alaben su valentía!
"Guerrero Erra, ¿por qué descuidar el campo
por la ciudad?
"Los mismos ritmos y creturas
nos desprecian!
"Oh guerrero Erra, que le dirá, pensamos que lo
que decimos será ofensivo para ti!
"Erra toda la tierra no crece más,
"Usted debe seguramente oír
nuestras palabras!
"Haz una escritura amablemente
por los dioses del inframundo, que se deleitan en la quietud mortal,
"Los dioses Anunna no pueden conciliar el sueño
por el clamor de la humanidad,
Las bestias están invadiendo los
prados, la vida de la tierra,
"El agricultor solloza
amargamente por su campo,
"El león y el lobo comen el
ganado,
"El pastor que no puede
dormir día y noche por el bien de sus rebaños, hace un llamamiento a usted,
"También nosotros, que
conocemos los pasos de montaña, hemos olvidado la manera de ir,
"Telarañas se extienden
sobre nuestros equipos de campo,
"Nuestro fino arco resiste y
es demasiado fuerte para nosotros,
"La punta de la flecha aguda
se dobla y deja de estar derecha,
"Nuestra hoja está corroída
por falta de una masacre!"
El guerrero Erra los oyó,
Lo que los diete dijeron le
agradaba como el mejor de los aceites.
Él se dispuso a hablar y dijo a Ishum:
"¿Por qué, después de haber
oído, te sentaste en silencio?
"Lidera el camino,
permítanme comenzar mi campaña!
"Los Siete, guerreros sin
rival,
Haz de mi armas feroces, que los
Siete marchen a mi lado,
Pero usted sea la vanguardia y
retaguardia".
Cuando Ishum escuchó lo que dijo, sintió lástima y dijo al guerrero Erra:
"Oh Señor Erra, ¿por qué tiene que hacer el
mal contra los dioses?
"Para arrasar las tierras y
diezmar a la gente".
Erra se dispuso a hablar y dijo a Ishum, su vanguardia:
"Mantente tranquilo, Ishum, escucha lo que digo, que se
refiere a la gente del mundo habitado, quienes sobran.
"Oh Vanguardia de los
dioses, sabios Ishum, cuyo
consejo siempre es el mejor,
"Yo soy el toro salvaje en
el cielo, yo soy el león en la tierra,
"Yo soy rey en la tierra,
yo soy el más feroz entre los dioses,
"Yo soy guerrero entre los dioses Igigi, poderoso entre los dioses Anunna!
"Yo soy el la arcilla de las
bestias salvajes, ariete contra la montaña,
"Yo soy el incendio en el
cañaveral, la hoja amplia contra los juncos,
"Yo soy la bandera para la
marcha, la explosión como el viento, el trueno en la tormenta,
"Como el sol, escaneo la
circunferencia del mundo,
"Yo soy el carnero salvaje qu
avanza adelante en la estepa,
"Me invade la gama y tomo mi
vivienda en el redil,
"Todos los dioses tienen
miedo de una pelea, por lo que las gente de cabeza negra desprecian!
"En cuanto a mí, ya que no
temen mi nombre, y yo he hecho caso omiso de la orden de Marduk, por lo que puedo actuar de
acuerdo a sus deseos
"Voy a hacer enojar a Marduk, que se revuelva en su
vivienda y devastar el pueblo!"
El guerrero Erra se dirigió a Babilonia, la
ciudad del rey de los dioses.
Entró en el Esagila, el palacio
de los cielos y de la tierra y se puso delante de él.
Él se dispuso a hablar, diciendo
al rey de los dioses:
"¿Por qué tiene su preciosa
imagen, símbolo de su señoría, su brillo perdido? "Su diadema señorial, lo
que hizo que el brillo sagrado interno, como la torre fuera, ¿por qué está
atenuado?"
El rey de los dioses se dispuso a
hablar, diciendo a Erra, estas
palabras,
"Oh guerrero Erra, que se refiera dicha escritura
que dijo que haría,
"Una vez, hace mucho tiempo
en verdad me enojé, de hecho me fui de mi casa y cause el diluvio!
"Cuando salí de mi casa, la
regulación de los cielos y la tierra se desintegró:
"El temblor del cielo
significo que las posiciones de los cuerpos celestes cambiaron, ni yo las
restaure.
“El temblor del inframundo
significo: el rendimiento del surco disminuyo, siendo a partir de entonces
difíciles de explotar.
"Las regulaciones del cielo
y de la tierra que se desintegraron significo: El agua subterránea disminuido, el
agua de la superficie retrocedió. Cuando miré de nuevo, fue la lucha para
obtener suficiente.
"La productividad de los
descendientes vivos disminuyó, ni yo la renove, de tal manera que si yo fuera
un labrador, me pude contener todas las semillas en la mano.
"Construí otra casa y me
instalé en ella. "En cuanto a mi preciosa imagen, que había sido golpeada
por el diluvio, su apariencia fue mancillada, yo mandé fuego para hacer mis
características brillantes y limpiar mi ropa. Cuando había brillado mi preciosa
imagen y completado la tarea, puse mi diadema señorial y regresé.
"Altivas eran mis
características, aterrorizadora a mi mirada! los sobrevivientes del diluvio vieron
lo que pasaba, voy a levantar mi arma y destruir el resto?
"Envié a los artesanos
a las profundidades, yo les pedí que no plantearan, me quité la madera y la
piedra preciosa y no mostré a nadie dónde estaban, ahora bien, guerrero Erra, que se refiere a ese hecho que
dijiste que harías,
"¿Dónde está la madera,
carne de los dioses, adecuado para el señor del universo,
"El árbol sagrado,
espléndida mozalbete, perfecto para señorío,
"¿Que raíces empujaran hacia
abajo cien leguas a través de las aguas del vasto océano de las profundidades
del inframundo,
"¿Que corona rozara el cielo
de Anu en lo alto?
"¿Dónde estara la clara
piedra preciosa que reservé para……?
"¿Dónde está Ninildum, gran carpintero de mi
divinidad suprema,
"Portador del hacha
brillante, que sabe que la herramienta,
"¿Quién lo hace brillar como
el día y la coloca en sujeción a mis pies?
"¿Dónde está Kunig-banda, modelador de dios y el
hombre, cuyas manos son sagradas?
"¿Dónde está Ninagal, portador de la muela
superior e inferior
"¿Quién muele cobre duro
como ocultar y que forja herramientas?
"¿Dónde están las piedras de
la opción, creadas por la inmensidad del mar, para adornar mi diadema?
"¿Dónde están los siete
sabios de las profundidades, los peces sagrados, que, como Ea su señor, son perfectos en
sabiduría sublime, los que limpien mi persona?
El guerrero Erra le oyó……
Él se dispuso a hablar, diciendo
al noble Marduk,
"artesanos,
"Árbol,
"Claro la piedra preciosa de
su lugar voy a traer."
Cuando Marduk oyó esto, se dispuso a
hablar, diciendo: al guerrero Erra:
"Cuando me levante de mi
vivienda, las regulaciones de los cielos y la tierra se desintegrarán,
"Las aguas subirán y barreran
sobre la tierra,
"El brillante día se
convertirá en tinieblas, torbellinos se levantaran a las estrellas del cielo
será……
"Malos vientos soplarán y la
visión de los seres vivos se oscurecerá,
"Los demonios se levantaran
y se apoderaran……,
"Lo harán…… el desarmado que
se enfrenta a ellos!
"Los dioses del inframundo
se levantarán, y heriran a las criaturas vivientes,
"¿Quién va a mantener a raya
hasta que me ciña en mi armamento, una vez más?
Cuando Erra oyó esto, se hizo a sí mismo listo para hablar, diciendo
al noble Marduk:
"¡Oh noble Marduk, mientras que entre en la
casa, el fuego limpiara su ropa y regresara a su palacio,
"Por aquel tiempo yo
gobernare y mantendre fuerte las regulaciones de los cielos y la tierra,
"Subiré al cielo y dare
instrucciones a los dioses Igigi,
"Bajare a las profundidades
y mantendre a los dioses Anunna
en orden.
"Despachare los demonios
salvajes al inframundo,
"Blandire el ardor de mi
armamento contra ellos,
"Abrire las alas del viento
enfermo como un pájaro de
"En esa casa donde entréis,
oh noble Marduk,
"Haré estación de Anu y Enlil a la derecha y a la izquierda, al igual que los
toros".
El noble Marduk le oyó, las palabras que hablaba Erra le gustaban.
TABLETA II
Él se levantó de su morada, un
lugar inaccesible,
Él se dirigió a la morada de los dioses
Anunna.
Entró en la casa y se puso
delante de ellos.
Shamash lo miró y dejó que su resplandor
protectora cayera……
Sin buscó por todas partes, y no
dejó el Inframundo,
Malos vientos levantaron y la
brillante luz del día fue convertido en tristeza,
El clamor de los pueblos de todo
el país se quedó inmóvil,
Los dioses Igigi espantados subieron al cielo,
Los dioses Anunna se asustaron y se fueron
hacia el abismo del inframundo,
……De toda la circunferencia……
……En el polvo
……Vamos a ver".
…… Sus puertas.
…… Como las estrellas del cielo.
Brecha de líneas
faltantes
Los dioses se reúnen para
discutir la situación. Ea,
decidido a restaurar a Marduk
a su lugar, razones por las que, a pesar de que los artesanos sublimes
originales no pueden regresar, Marduk
autorizo la reproducción de los mismos que se harán que están dotados de
poderes maravillosos por Ea en
comando de Marduk. Las
reparaciones están avanzando bien. Erra,
mientras que haciendo guardia en la hora en que el trabajo se está haciendo
para no enfocarse en daños, está aprovechando la oportunidad de usurpar el
poder de Marduk para mantener
a todos lejos de él. Así es que por los jactanciosos gritos de Erra, Ea resuelve verlo humillado.
"La diadema……
"Su corazón……
"Del gobernador
"El resplandor imponente de
su esplendor divino…… sus días……,
"…… Como la lluvia,
"Que Ea en las profundidades…… sus manantiales,
"Que Shamash vea…… y deja que la gente……
"Vamos Sin he aquí, y en su signo, que lo……
a la tierra.
"Respecto a aquel trabajo, Ea…… es experto".
"El guerrero Erra se enojó mucho,
"¿Por qué, a causa de la
espuma él riega, el…… de la humanidad,
"Lo que yo mismo creé para llevar
ofrendas a los dioses Anunna,
"¿Acaso el noble Marduk se dio por vencido, en el
tiempo señalado?
"Él conspiró para devastar y
destruir a su pueblo!"
Ea el rey consideró y dijo estas
palabras,
"Incluso ahora que el noble Marduk ha surgido de su vivienda, no
hizo ordenar a los artesanos venir.
"¿Cómo puede haber imágenes
de ellos, lo que he hecho entre los hombres,
"Acércate a su sublime
divinidad, donde hay más dioses que tienen acceso?
"Él mismo dio a sus mismos
artesanos humanos gran discreción y autoridad,
"Él les dio la sabiduría y
destreza perfecta,
"Ellos han hecho su preciosa
imagen radiante, incluso más fino que antes,
"Guerrero Erra ha apostado antes que él, noche
y día sin cesar,
"Acosan la casa para hacer la
radiante y preciosa imagen de la soberanía del rey y dijo:
'No te acerques al trabajo!
'El que dibuja cerca de él -
Voy a acortar su vida y prolongar
su agonía de muerte. '
"……Le permitió acelerar en
el trabajo,
"……No tiene igual.
"Erra estaba hablando como un mortal,
"Estaba tratando de competir
con el noble,
"……Puede él ser
humillado."
Los artesanos hicieron su
preciosa imagen radiante,
……
Ellos fijan el…… en su puerta,
…… Rey Shamash ciñe en,
…… Se volvió a ocupar su
vivienda,
…… Brillantez se restableció,
Todos los dioses…… se reunieron,
Erra el noble Marduk,
"Noble Marduk,……
"Semejante a Dios, que……
"Pequeño a gran……
…… Erra……
…… Su alboroto era aterrador,
"…… La imagen,
"…… De su señoría se levantó
y establecio".
El rey de los dioses se dispuso a
hablar y dijo:
"…… Y se fue al cielo."
…… El mandó, "Volved a
vuestras casas!"
…… Su signo,
"…… En tu cara,
"…… sus pueblos.
"…… No te das la
espalda."
Él lo escuchó,…… dijo al rey de
los dioses,
"La palabra de Marduk…… del día".
Él le dijo:……
"Vamos,……
"Para destruir las tierras
¿por qué trama?
Erra le oyó……
……
Entró en…….
Anu oída en el cielo……,
Inclinó la cabeza elevada……,
Antu, la madre de los dioses, estaba
horrorizada……,
Ella entró en su cámara,
De Enlil……
Brecha de líneas
faltantes
……Padre de los dioses……
……Enlil……
Entre las bestias, todos ellos……
Erra entre todos los dioses……
Entre las estrellas del cielo, la
estrella del zorro……
Fue brillando y su resplandor……
para él,
Las estrellas de todos los dioses
fueron deslumbrantes……,
Porque estaban enojados entre sí,
y el noble Marduk…… puso……,
"La estrella de Erra está brillando y su radiante……
de la guerra.
"Su brillantez imponente
voluntad…… y todas las personas perecerán.
"Las estrellas deslumbrantes
del cielo en su tiempo se atenúan.
"…… La hormiga, ¿no se
levantan……?
"Entre las bestias, la
imagen de su estrella es el zorro,
"Dotado de fuerza, un león
furioso……,
"Enlil es el padre de……, que tiene……".
Brecha de líneas
faltantes
Inanna respondió en la asamblea de los
dioses……,
…… Sus palabras a Anu y Dagan......,
"Mantenga tranquilo, todos
ustedes, vayan a sus camaras,
"Cubre tus labios, no huelan
el incienso,
"No debata palabra con el
noble Marduk, no peleen,
"Hasta los días dibujan su
fin, la hora señalada pasó,
"La palabra Marduk habla es como una montaña
donde…… él no lo cambia ni……",
Brecha de líneas
faltantes
Ishtar fue, entraron en el……
Ella suplicó a Erra, pero él no estaba de acuerdo,
Ishum se dispuso a hablar, diciendo
estas palabras a Ishtar,
"Tengo…… la de cielo por lo
que no es de los cielos,
"Erra se enoja y no hace caso a nadie,
"Que venga a descansar en
las montañas y yo…… la semilla de las personas que habló acerca de nosotros……
"El hijo sublime de Enlil no saldrá a la campaña sin Ishum la vanguardia delante de
él".
Estaba sentado en el E-meslam,
tomanado posesión de su vivienda,
Pensó para sí lo que habe sido
hecho,
Su corazón está picado, no se le
podía dar ninguna respuesta,
Pero él le preguntó que cómo
sería que él hiciera.
"Muéstrame el camino,
permítanme comenzar la campaña!
"Los días se encaminan a su
fin, la hora señalada ha pasado,
"Yo le doy la orden y
expolio del sol su resplandor de protección,
"Por la noche me inflama la
cara de la luna,
"Le digo a la
tormenta," Sosten de nuevo tus novillos!'
"'Deja de lado las nubes,
corta la nieve y la lluvia!
"Voy a hacer a Marduk y Ea conscientes!
"A quien se engrandeció en
los días de abundancia, se enterrara en los dias la sequía,
"Quien vino por el agua, la
llevará de vuelta en un camino polvoriento,
"Yo digo que el rey de los
dioses:" Tome su lugar en Esagila,
'Deben hacer lo que ordenaste,
deben realizar su pedido.
'La gente de cabeza negra claman
a ti, pero no aceptan sus súplicas! "
"Yo borro la tierra y
reconozco sus ruinas,
"Yo pongo ciudades y las convierto
en espacios abiertos,
"Naufrago en las montañas y
caigo en su vida silvestre,
"Convulsiono el mar y destruyo
su aumento,
"Traigo la quietud de la
muerte sobre pantanos y matorrales, ardiendo como fuego,
"Hago caer la humanidad y la
dejo sin creaturas vivas,
"No conservo ninguna de las
semillas a…… la tierra,
Me quedo sin ganado ni ninguna
criatura viviente,
"Yo enviaré el soldado de
una ciudad contra otra,
"Ni hijo ni padre tiene un
cuidado por el bienestar del otro,
"La madre traza mal contra su
hija con una mirada lasciva,
"Dejo paletos en las moradas
de los dioses, en que el daño debe no acercarse,
"Me conformo con el
malhechor en la vivienda del hombre noble,
"Dejo bestias extrañas en
los santuarios,
"Puedo bloquear el acceso a
cualquier ciudad en la que aparecen,
"Envío abajo bestias a las
tierras altas,
"Dondequiera que ponen un
pie, traen la quietud de la muerte a las vías públicas,
“Causo que la bestias de la
estepa no se queden en la estepa y que atraviesen la calle de la ciudad,
"Hago presagios
desfavorables, me dirijo lugares santos en zonas de alimentación,
"Dejé que el demonio"
Sostenedor del Mal "en las moradas de los dioses, donde ningún mal debe
ir,
"Yo devasto el palacio del
rey…… y convierto en ruina, y les robo la felicidad,
"Como…… huertos como el
fuego……
"Dejé que el mal ingrese……
TABLETA III
Brecha de líneas
faltantes
"……Hace caso a nadie,
"Lo que él razonó……
"Leones……
"……
"Hago…… ir hacia……
"Yo confisco sus hogares y
truncó sus vidas,
"Yo asesino al hombre justo
que intercede,
"Dejo al asesino malvado en
el rango más alto.
"Yo alejo el corazón de la
gente, que el padre no escuche al hijo,
"Y la hija de cavilaciones
con rencor a la madre.
"Hago que se expresen mal, que
se olviden de sus dioses,
"Que blasfemen brutalmente a
sus diosas,
"Me despierto con el ladrón
y corto viajes absolutamente,
"Que la gente se saquee
mutuamente sus pertenencias en el corazón de la ciudad.
"Que el león y el lobo caiga
sobre el ganado.
"Yo agravo las…… y ella
corta la luz de entrega,
"Privo la enfermera del
lamento de los niños y los bebés,
"Destierro la canción de
trabajo de la cosecha a la casa de los campos,
"Pastor y ganadero se
olvidan de sus refugios de campo.
"Corto la ropa de los
cuerpos de los hombres, el joven desfile desnudo por la calle de la ciudad,
"Al joven sin ropa lo envío
al inframundo,
"Que el hombre ordinario no
tenga ni una oveja para ofrecer por su vida,
"Que los corderos de
adivinación del noble sean pocos y preciosos.
"Que el paciente anhele un
poco de asado oara ofrecer para su recuperación,
"Eso no le hace ningún bien,
así que él se levanta y camina hasta que se muere.
"Yo incapacitar montaje del
noble como……
"Corté……
Brecha de líneas
faltantes
"El fuerte……
"Al igual que la sangre……
"Ustedes alojan sus armas
sobre el pueblo bajo protección especial, sagrado a Anu y Dagan,
"Usted ha hecho los cursos de
sangre como sanjas de agua en las calles de la ciudad,
"Ha abierto sus arterias y
los cursos de agua llevan la sangre a la distancia,
"Enlil exclamó:" ¡Ay!" su corazón se endureció,
"Él…… de su vivienda,
"Una maldición irreversible
subió a sus labios,
"Él juró que no iba a beber
de los cursos de agua,
"Él se rebeló por su sangre,
y no entro al Ekur"
Erra dijo estas palabras a Ishum su vanguardia,
"Los Siete, guerreros inigualables……
"Para todos ellos……
"¿Qué noble……
"¡Oh, mi vanguardia……
"¿Quién puede hablar……
"¿Quién puede…… como el
fuego?
"¿Quién puede…… antes de……
"¿Quién puede…… como……
"Quien……
"¿Quién puede…… Erra?
"La cara de un león rapaz……
"En la furia de…… corazón……
"Muéstrame el camino,
permítanme comenzar la campaña!
"Reune a los Siete,
guerreros sin igual,
"Colocales un feroz
armamento, ve a mi lado,
"Y tú seras mi vanguardia y
retaguardia."
Cuando Ishum escuchó este discurso suyo,
Sintió lástima y dijo para sí:
"¡Ay de mi pueblo, víctima
de la furia de Erra……
"A quien el guerrero Nergal abrumado como tormenta de
batalla contra los demonios,
"Como si quisiera matar a
ese dios conquistado, con los brazos sin perder ninguna tensión,
"Como una trampa perversa Anzu, su red se extiende!"
Ishum se dispuso a hablar, diciendo al
guerrero Erra estas palabras.
"¿Por qué habéis conspirado
mal contra dios y el hombre?
"¿Y por qué has implacablemente
trazado mal contra los de cabeza negra?
Erra se dispuso a hablar, diciendo a Ishum su vanguardia estas palabras,
"Tu conoses el razonamiento
de los dioses Igigi, el consejo
de los dioses Anunna, le Ofrece
orientación a la gente de con cabeza negra y trata de hacerles entender?
"¿Por qué estas de hecho,
hablando como un ignorante?
"Usted me está asesorando
como si no supieras los comandos de Marduk!
"El rey de los dioses se ha
levantado de su vivienda!
"¿Cuál de todas las tierras
ha soportado?
"Él ha quitado su diadema
señorial:
"El rey y el príncipe……
olvidan sus deberes.
"Él ha deshecho su cinturón:
"El vínculo de los dioses y
el hombre se deshace, imposible para apretar de nuevo.
"El feroz incendio hizo que
el precioso brillo de su imagen como el día y aumentara su esplendor de
protección,
"Su mano derecha cogió la
maza, su enorme arma,
"La mirada del Noble Marduk es aterradora!
"En cuanto a mí, lo que me
dijiste……
"Oh Vanguardia de los
dioses, sabio Ishum, cuyas
órdenes son sonidos,
"¿Por qué, ahora mismo, lo
hiciste…… tal discurso?
"El comando de Marduk no es satisfactorio para
usted?"
Ishum se dispuso a hablar, diciendo al
guerrero Erra:
"Oh guerrero Erra……
"La humanidad……
"El ganado……
"Los pantanos y los bancos
de cañas……
"Ahora bien, lo que Siad,
guerrero Erra,
"Uno de pie adelante y……
"Has matado a siete y no soltó
una sola,
"Quitad la ganadería……
"Oh Erra, cuando golpeó con sus armas,
"Las montañas se tambalean,
el mar se convulsiona,
"Tal brillo de su puntal,
que miran al este, como para ver salir el sol!
"El palacio……
Brecha de líneas
faltantes
Erra se ha hecho cargo el universo,
incluso del santuario de Marduk
¿Cómo es que ahora dice que nadie lo respeta?
Ishum se dispuso a hablar, diciendo al
guerrero Erra,
"Oh guerrero Erra, que sostenga el plomo del
cielo,
"Tu eres dueño de toda la
tierra, señor de la tierra!
"Tu convulsionas el mar,
borras las montañas,
"Tú tienes dominio sobre el
hombre y la manada de bestias.
"Los santuarios primitivos
están en sus manos,
"Tú controlas el Shuanna y
mandas el Esagila,
"Os habéis reunido para ti
toda la autoridad, los dioses te veneran,
"Los dioses Igigi se destacan en el temor, los
dioses Anunna temen,
"Cuando lanzas consejo, incluso
Anu te hace caso,
"Aun Enlil está de acuerdo con tigo, aparte de ti, ¿hay oposición?
"A excepción de ti, ¿hay
batalla?
"La armadura de la contienda
es sólo tuya!
"Pero te haz dicho a tí
mismo: 'Me desprecian'".
TABLETA IV
"Oh guerrero Erra, eres el único que no teme el noble
nombre de Marduk!
"Ustedes han deshecho el Dimkurkurra, la unión del
mundo
"Usted cambió su naturaleza divina y te hiciste un
mortal
"Se ciñó su armamento y se introdujo en Babilonia.
"Dentro de Babilonia, hablabas como un agitador, como
para hacerse cargo de la ciudad,
"La ciudadanía de Babilonia, como cañas en un
matorral, no tenía a nadie en chargeso que se congregaron a su alrededor
"El que no sabía nada de las armas, la espada elaboró,
"El que no sabía nada de tiro con arco, su arco tenso,
"El que no sabía nada de la lucha, establecido la
refriega,
"El que no sabía nada de las alas, voló como un
pájaro.
"El cojo pudo superar la flota a pie, el débil pudo
dominar a los fuertes.
"Ellos dan voz a la insolencia bruta contra el gobernador
que ofrece a sus lugares sagrados,
"Con sus propias manos que bloquearon la puerta de
Babilonia su línea de vida,
"Han incendiado los Santuarios de Babilonia como
merodeadores de la tierra,
"Usted, la vanguardia, tomaron ventaja!
"Usted apunto su eje en la pared más interna,
"¡Ay! Mi corazón! 'exclama,
"Abrió la sede de Muhra, su portero, en la sangre de
los hombres jóvenes y las niñas,
"Los habitantes de Babilonia, el pájaro, el señuelo -
"Usted los hizo tropezar en una red, los atrapo y los
mató, guerrero Erra!
"Usted dejó la ciudad y ha salido a las afueras,
"Usted tomó la cara de un león y ha entrado en el
palacio.
"Cuando las tropas le vieron, se ciñó sus armas,
"El corazón del gobernador, vengador de Babilonia, se
convirtió en furia,
"Él dio órdenes a su ejército para saquear, como
enemigos saquearon,
"Él incitó el comando de atrocidades,
"Tú, mi hombre, para que la ciudad te envío a,
Temer ningún dios, a respetar ningún hombre!
-¿Pones a jóvenes y viejos por igual a la muerte!
'No perdonan a nadie, ni siquiera el bebé succiona la
leche!
'Usted deberá saquear la riqueza acumulada en Babilonia!
"
"Las tropas reales elaboraron y han invadido la
ciudad,
"Con ejes intermitentes y hojas extendidas,
"Usted alojo sus armas sobre aquellos bajo protección
especial, sagrados para Anu y Dagan,
"Usted ha hecho los cursos sangre correr por las
sanjas de agua en las calles de la ciudad,
"Ha abierto sus arterias y deja que los cursos de agua
lleven la sangre a la distancia.
"Cuando el gran señor Marduk lo vio exclamó:"
¡Ay!" y su corazón se endureció,
"Una maldición irreversible subió a sus labios,
"Él juró que no iba a beber de los cursos de agua,
"Él se rebeló por su sangre y no entraría al Esagila,
«¡Ay de Babilonia, cuya corona formé exuberante como la
palma, pero que el viento ha chamuscado,
«¡Ay de Babilonia, que yo tenía cargada de semillas, como
un árbol de hoja perenne, pero de cuyas delicias no podía tener lo que
esperaba!
«¡Ay de Babilonia, que yo tendía como un huerto próspero,
pero cuyo fruto yo no podía probar!
«¡Ay de Babilonia, que suspendí como una piedra preciosa en
el cuello del cielo!
«¡Ay de Babilonia que yo apreté en mi mano como la tabla de
los destinos, no entregándolo a nadie más! "
"Y esto también tiene el noble Marduk,
'……De tiempos pasados……
'Vamos a quitar la unidad del muelle: se cruzará en dos de
codo de agua en pie,
'Vamos abajo sesenta brazas en un pozo, ni un hombre
conservará se presentó vivo en el agua,
'¡Que todavía tienen que despejar el barco de pesca a 100
leguas a la intemperie en el mar! '
"En cuanto a Sippar, la ciudad primigenia, a través de
la cual el señor del mundo no permitió que el diluvio pasese, hizo lo que era
precioso para él,
"Has destruido sus defensas contra la voluntad de Shamash
y derribaron sus fortificaciones.
"En cuanto a Uruk, la morada de Anu e Ishtar,
la ciudad de las cortesanas, rameras y prostitutas para el culto,
"¿A quién Ishtar privo de maridos y contada
por su cuenta,
"Hay nómadas Sutean, hombres y mujeres, los gritos de
guerra pasaron!
"Resultaron los actores y cantantes de Eanna,
"¿De quién la hombría Ishtar cambio a la
condición de mujeres de huelga por temor en el pueblo,
"Los detentadores de puñales y navajas, tijeras del
viticultor y cuchillos de pedernal,
"¿Quién participa en actos abominables para el
entretenimiento de Ishtar,
"Un gobernador altivo, sin remordimientos que colocó
sobre ellos,
"Él les acosó e interfirió con sus ritos.
"Ishtar se enojó, ella montó en
cólera contra Uruk,
"Ella se movió hasta el enemigo y barrio del país,
como gránulos en la cara del agua,
"El habitante de Parsa no tenía respiro para lamentar en
la E-ugal destruido,
"El enemigo que despertó no tiene ningún deseo de
parar.
"Ishtaran respondió por lo tanto,
"Convertiste la ciudad de Der en un terreno baldío,
'Fracturaste al pueblo como juncos,
'Extinguiste su clamor como el silbido de la muerte en el rostro
del agua!
"Y en cuanto a mí, que no sobro, a los nómadas Sutean"
"Por el bien de mi ciudad de Der, yo juzgaré la verdad
en disputa, no hare cualquier decisión por la tierra.
"No voy a dar ninguna orientación ni ayudar en la
comprensión,
'Los hombres abandonaron la verdad y la llevaron a la
violencia,
"Abandonaron la justicia y estaban tramando maldades,
"Contra un solo país levanté siete vientos,
"El que no muera en la batalla va a morir en una
epidemia,
"El que no muera en la epidemia, el enemigo lo saqueara,
'Aquel a quien el enemigo no ha saqueado, el bandido lo
asesinara,
'Él quien el bandido no asesine, el arma del rey lo vencerá,
'Aquel a quien el arma del rey no venza, el príncipe lo
matara,
'Aquel a quien el príncipe no mate, una tormenta lo lleve,
'Aquel a quien la tormenta no lleve lejos, el sol lo
resecara,
"El que ha salido por el mundo, el viento lo barrera,
"El que ha entrado en su casa, un demonio lo detendra,
"El que ha subido a un lugar alto, perecerá de sed,
"El que ha bajado a un lugar bajo, perecerá en las
aguas
'Usted ha borrado del alto y bajo lugar por igual.
'El hombre a cargo de la ciudad, dira a su madre:
"Si sólo me hubiera pegado en tu vientre el día que me
dio a luz,
"Si sólo nuestra vida hubiese llegado a su fin,
"¡Ojalá hubiéramos muerto juntos,
"Para que me diste una ciudad cuyas paredes están
destruidas!
"Sus habitantes son los animales, su dios es quien los
persigue.
"Él es de malla derecha; los que trabajan no pueden
deslizarse a través, pero tendrán una muerte violenta"
"El que engendró un hijo, diciendo.
"Este es mi hijo, cuando le he criado, se le
retribuirá mis dolores."
"Voy a poner ese hijo a la muerte, su padre debe
enterrarlo,
"Después pondré ese padre a la muerte, pero él no
quiere saber nada de enterrarlo.
"El
que construyó una casa diciendo
"Esta
es mi casa, yo la construí para mí, voy a pasar mi tiempo libre en él,
"Por
suerte en el día me reclama, voy a quedarme dormido en el interior".
'Yo le
mataré y destrozare su casa,
'Después lo
perecedero se destruira, se lo daré a otro ".
"Oh
guerrero Erra, que ha puesto el justo ha disposición de la muerte,
"Usted
ha puesto al hombre inicuo a disposición de la muerte,
"El
que pecó contra ti, le quitó la vida,
"El
que no peco contra ti, le quitó la vida,
"El
sumo sacerdote, asiduo con ofrendas divinas, puso a disposición de la muerte,
"Al
funcionario que sirvió al rey lo hacéis morir,
"Al
anciano en la puerta lo hacéis morir,
"Las
chicas jóvenes en las habitaciones , puso a disposición de la muerte,
"Incluso
entonces no encontraste ningún apaciguamiento en absoluto!
"Incluso entonces cuando te dijiste a ti mismo, 'Me
desprecian!'
"Incluso entonces te dijiste a ti mismo, oh guerrero Erra,
Heriré a los poderosos, voy a aterrorizar a los débiles,
"Voy a matar al comandante, esparciré a las tropas,
'Voy a destruir la cámara sagrada del templo, las almenas
de la muralla, el orgullo de la ciudad se va a destruir!
'Voy a arrancar el polo y el amarre y enviare al barco a la
distancia,
'Voy a romper el timón para que no pueda llegar a la
orilla,
'Voy a arrancar el mástil, voy a arrancar el aparejo.
"Voy a hacer que los senos se sequen para que los
bebés no pueden prosperar,
'Voy a bloquear hasta resortes para que incluso los pequeños
canales no pueden traer nada de agua para mantener la vida,
'Voy a mezclar el inframundo y el cielo y hare que que
tiemblen,
"Voy a hacer que los planetas derramen su esplendor,
voy a arrancar las estrellas del cielo,
"Voy a cortar las raíces del árbol, por lo que sus
ramas no podrán florecer,
'Voy a destruir los cimientos de la pared por lo que su
parte superior caera,
"Voy a acercarme a la casa del rey de los dioses, para
que no sea la dirección futura".
El guerrero Erra lo escuchó.
El discurso que hizo Ishum le agrado como el mejor de los
aceites.
Así habló el guerrero Erra.
"La tierra del mar, La tierra del mar, el Subartu el Subartu,
el asirio el asirio,
"el Elamita el elamita, el casita el casita,
"el Sutean el Sutean, el guti el guti,
"el Lullubaean el Lullubaean, la tierra de la tierra,
la ciudad de la ciudad,
"Casa de casa, hombre hombre, hermano hermano no debe
escatimar unos a otros, dejare que se maten unos a otros!
Entonces, después, dejare que el acadio surja a matar a
todos, para gobernarlos, todo el mundo".
El guerrero Erra dijo estas palabras a Ishum,
su vanguardia:
"Ve, Ishum, el asunto que hablabas, haz
lo que quieras".
Ishum partió hacia
la montaña Jeje, la patria de los Suteans.
Los Siete, guerreros sin igual, cayeron detrás de él.
Cuando los guerreros llegaron a la montaña Jeje, levantó la
mano, destruyó la montaña,
Él recompensó la montaña Jeje un terreno tan plano, él
cortó los troncos del bosque de cedros,
El matorral parecía que el diluvio había pasado por encima,
Volvio a las ciudades desiertas y las convirtió en espacios
abiertos,
Él borró montañas y mató su vida salvaje,
Se convulsionó el mar y destruyó su aumento
Él trajo la quietud de la muerte sobre pantano y el matorral,
ardiendo como fuego,
Maldijo la vida silvestre y regresó a la arcilla.
TABLETA V
Después Erra se calmo y tomó su propia
morada,
Todos los dioses estaban mirando a la cara,
Todos los dioses Igigi y los dioses Anunna
temian,
Erra se dispuso a
hablar, diciendo a todos los dioses:
"¡Tranquilos, todos ustedes saben lo que tengo que
decir!
"No hay duda de que la intención del mal en el lapso
paso,
"Yo estaba enojado y quería talar a las personas.
"Al igual que un trabajador, tomé el carnero del
rebaño,
"Como el que no haya plantado un huerto, fui rápido a
cortarlo,
"Al igual que un día abrasador de la tierra, yo maté
indiscriminadamente al bueni y el malo.
"No arrebate el canal de las fauces del león asolador,
"Así también nadie puede razonar cuando uno está en un
frenesí.
"Si no fuera por Ishum, mi vanguardia, ¿que podría
haber sucedido?
"¿Qué sería de su proveedor, donde estaría el sumo
sacerdote?
"¿Donde está tu ofrenda? Usted no oleria el
incienso".
Ishum se dispuso a
hablar, diciendo al guerrero Erra estas palabras:
"Tranquilo, guerrero, escucha lo que tengo que decir,
"No hay duda de que esto es cierto, ahora, cálmate,
vamos a servirte!
"En un momento estás enojado, ¿dónde está el que puede
hacerte frente?"
Cuando Erra oyó esto, su rostro se iluminó,
como la luz del día radiante, sus rasgos brillaban.
Entró E-meslam y tomó su domicilio,
Llamó Ishum
decirle la señal, para dar instrucciones acerca de los pueblos dispersos de
Akkad,
"Que
la gente del país, que había disminuido, convertido numerosos de nuevo,
"Vamos
a cortar lo alto por igual, atraviesa sus caminos,
"Dejad
que los acadios débiles caigan a los poderosos Suteans,
"Vamos
a uno, los siete como ovejas.
"Volveras
también sus ciudades en ruinas y sus tierras altas en terreno abierto.
"Ustedes
traerán el botín masivo de ellos y lo pondrá en el Shuanna,
"Usted
deberá conciliar a los dioses enojados con sus propias moradas,
"Y
harás a los dioses de ganado y del grano descender una vez más a la tierra.
"Harás
a las montaña entregar su rendimiento y al mar sus productos,
"Harás
que los campos arruinados entregan productos
"Dejad
que los gobernadores de todas las ciudades transporten su tributo masivo a
Shuanna,
"Dejad
que los templos en ruinas levanten la cabeza como los rayos del sol,
"Dejad
que los gobernadores de todas las ciudades hagan que el proveedor de Esagila y
Babilonia a su señor."
Alabanza
al gran señor Nergal y al guerrero Ishum durante años sin número!
¿Cómo
sucedió que Erra creció su enojado y listo para arrasar las tierras y
destruir sus pueblos,
Pero Ishum,
su consejero le calmó y dejó un remanente,
El
compositor de su texto era Kabit-ilani-Marduk, de la familia Dabibi.
Reveló
que en la noche, y al igual que él. Había discurrido mientras Kabit
venía despierto, él, Kabit-ilani-Marduk, no omitio nada
en absoluto.
Ni una sola
línea dejo pudo agregar.
Cuando Erra
oyó él aprobó, lo que se refería a Ishum su vanguardia, lo satisfizo.
Todos los
dioses alabaron este poema, entonces el guerrero Erra hablaron así:
"En
el santuario del dios que honra a este poema, puede acumular abundancia!
"Pero
que el que lo descuide nunca huele el incienso.
"Que
el rey que ensalza mi nombre gobierne el mundo,
"Que
el príncipe de los discursos de la alabanza de mi valor no tenga rival,
"Deja
que el cantante que canta no mueran de peste,
"Pero
su actuación sea agradable al rey y el príncipe
"Que
los escribas, que los maestros libren en el país enemigo y sean honrados en su
propia tierra.
"En
el santuario de aprendizaje, donde deberán invocar constantemente mi nombre, yo
les prestare comprensión
"La
casa en la que se coloca esta tableta, aunque Erra se enoje, y los
Siete asesinen,
"La
espada de la peste no se acercará a él, la seguridad permanece sobre él.
"Que
este poema repose para siempre, deje que perdure hasta la eternidad.
"Que
todas las tierras escuchen y alaben mi valor,
"Que
todos los habitantes sean testigos y ensalzan mi nombre"
No hay comentarios:
Publicar un comentario