lunes, 23 de octubre de 2017

NERGAL Erra e Ishun

Erra e Ishun

Descripción del Relato
Tableta I: El Narrador invoca a Marduk, deidad principal de Babilonia, e Ishum/Endursaga, vanguardia y compañero de Erra/Nergal. Erra está inquieto y se rompe en un soliloquio. Está ansioso por pelear y la campaña de guerra, pero vacila por inercia natural. Hablando de sí mismo en tercera persona, Erra dice que lo que tiene que le devuelva a la acción es el estímulo de Ishum, procede a liberar a los Sebetti y a destronar al dios Marduk con engaños produce una enorme mortandad hasta que es persuadido por Ishun/Endursaga de detenerse y le devuelve el trono al dios Marduck.
Tableta II: Todos los dioses se espantan e incluso los Igigi suben al cielo para protegerse, varios dioses incluyendo Inanna/Ishtar tratan de apela a Erra quien se niega a detener su furia guerrera.
Tableta III: Erra continua con su discurso exterminador, e Ishum apela ante el por la vida de los mortales y de los dioses.
Tableta IV: Ishum sigue su arenga contra Erra, este al final accede a ordenarle a Ishum que la emprenda contra la montala Jeje y arrase con ella.
Tableta V: Erra finalmete se apacigua y vuelve la calma tanto para el mundo de los mortales como el de los dioses.
TABLETA I
Oh rey de todas las tierras inhabitadas, creador del mundo,
Oh Hendursagga, primogénito de Enlil
Titular del cetro sublime, pastor de la gente de cabeza negra, pastor de la humanidad,
O Ishum, matarife celoso, cuyas manos son adecuados para blandir armas feroces,
Y para lanzar afilados destellos, Erra, guerrero de los dioses, estas turbulento en tu vivienda,
¡Su corazón le instó a luchar!
Dice que a sus armas.
"Untence ustedes con veneno mortal!"
Para los Siete, guerreros sin igual,
"¡Dejen que sus armas estén ceñidas!"
Incluso se dice a usted:
"Tú eres la antorcha, verán tu luz
"Ustedes son la vanguardia, los dioses le……
"Usted es el puntal, celoso matarife!
"Por lo tanto hacia arriba, Erra, asolando la tierra
"¿Cómo alegre tu estado de ánimo será y alegre tu corazón!
"Los miembros de Erra son lentos, como los de un sueño que parece mortal,
"Se dice a sí mismo: ¿Tengo que levantarme o ir a dormir?
"Dice a sus armas, la estancia en las esquinas!
"Para los Siete, guerreros sin igual, vuelvan a sus casas!
"Hasta que no sea despertado, él va a dormir en sus habitaciones,
"Él va a perder el tiempo con Mami, su compañero".
Oh Engidudu, que patrulla por la noche, siempre noble guia,
¿Quién guía a los hombres y mujeres jóvenes en la seguridad, por lo que la luz como el día,
Los siete guerreros sin igual, su naturaleza divina es diferente,
Sus orígenes son algo extraño, ellos son aterradores,
El que los ve se adormece con miedo.
Su aliento de vida es la muerte,
La gente está demasiado asustada para enfocarse a él!
Sin embargo Ishum es la puerta, atornillada ante ellos.
Cuando Anu, el rey de los dioses, sembró su semilla en la tierra,
El dio a luz a siete dioses, los llamó los Siete.
Se detuvieron frente a él, el que ordena a sus destinos,
Convocó al primero en dar sus instrucciones,
"Donde quieras que vayas sembraras el terror, sin igual"
Dijo al segundo, "Quema como el fuego, quemaras como una llama".
Él ordenó al tercero, "Miraras como un león y dejaras al que te vea paralizado por el miedo".
Dijo al cuarto: "Que la montaña colapse cuando presentes tus feroces brazos".
Dijo al quinto, "Explosivo como el viento, escanearas la circunferencia de la tierra".
Le dijo al sexto. "Ve por todas partes (como el diluvio) sin perdonar a nadie".
El seveth él cargó con veneno de víbora, "Matad lo vive".
Después de que Anu había ordenado destinos para todos los Siete,
Él dio esos mismísimos a Erra, guerrero de los dioses, diciendo:
"¡Que se vayan a tu lado, cuando el clamor en el hábitat de los humanos convierta en destrucción para ti,
"Y para resolver y causar destrucción,
"Para la matanza del pueblo de cabeza negra y para hacer caer el ganado,
"Sean éstos tu feroz armamento, que vayan a tu lado".
Los siete ofreceran el estímulo que necesita Erra. A una llamada de despertaran a las armas, exaltaran de emoción heroica en la campaña, el honor, el prestigio y la gratificación te traeran. Los siete afirman vagamente que no se les respetan lo suficiente, que los demás son cada vez más importante que ellos. Traen la vieja acusación de que los hombres hacen demasiado ruido para los dioses poder dormir, aunque esta no fue la causa Erra había dado para su pasto falta de sueño. Los siete afirman, además, que hay demasiados animales salvajes en el bosque. Su afirmación definitiva, sin duda la más importante, es que están aburridos de su formación.
Estos son los que están en furia, sosteniendo sus armas en alto,
Ellos están diciendo a Erra, "Levantate, haz su deber!
"¿Por qué has estado sentado en la ciudad como un débil anciano,
"¿Por qué estas en casa como un niño indefenso?
"¿Vamos a comer comida de mujeres, no como combatientes?
¿Nos hemos vuelto temerosos y temblorosos, como si no pudiesemos luchar?
"El ir al campo para el joven vigoroso es como ir a una fiesta,
"Pero el noble que se queda en la ciudad nunca puede comer lo suficiente.
"Su pueblo le sostendrá estima en ley, mandará a ningún respeto,
"¿Cómo podía amenazar a un activista?
"Muy bien desarrollada es la fuerza de los habitantes de la ciudad,
"¿Cómo podría él posiblemente el mejor que un activista?
"Sin embargo delicioso pan de la ciudad, que no posee nada de hogaza en la hoguera,
"Sin embargo dulce es la cerveza, no tiene nada de agua en la piel,
"El palacio adosado no tiene nada de lugar en el camino de dormir!
"Vete al campo, guerrero Erra, haz su ruido de armas,
"Haz ruidosos su gritos de guerra como sismos,
"Deja que los dioses Igigi escuchen y alaben tu nombre,
"Deja que los dioses Anunna escuchen y se inmuten ante la mención de su nombre,
"Que todos los dioses escuchen y se doblen para su yugo,
"Deja que los soberanos escuchen y caigan postrados ante ti,
"Deja que los países escuchen y aporten su tributo,
"Deja que oigan los pobres y perezcan por su propia voluntad,
"Que el poderoso oiga y disminuya su fuerza,
"Que las altas montañas escuchen y sus picos se desmoronen,
"Que el agitado mar oiga y se convulsione, acabando con su aumento!
"Deja que el tallo tire de la espesura dura,
"Que los juncos del pantano impenetrable se apaguen,
"Que los hombres se vuelven cobardes y su disminuyan su clamor,
"Que tiemblen las bestias y regresen a la arcilla,
"Que los dioses que sus antepasados ​​vean y alaben su valentía!
"Guerrero Erra, ¿por qué descuidar el campo por la ciudad?
"Los mismos ritmos y creturas nos desprecian!
"Oh guerrero Erra, que le dirá, pensamos que lo que decimos será ofensivo para ti!
"Erra toda la tierra no crece más,
"Usted debe seguramente oír nuestras palabras!
"Haz una escritura amablemente por los dioses del inframundo, que se deleitan en la quietud mortal,
"Los dioses Anunna no pueden conciliar el sueño por el clamor de la humanidad,
Las bestias están invadiendo los prados, la vida de la tierra,
"El agricultor solloza amargamente por su campo,
"El león y el lobo comen el ganado,
"El pastor que no puede dormir día y noche por el bien de sus rebaños, hace un llamamiento a usted,
"También nosotros, que conocemos los pasos de montaña, hemos olvidado la manera de ir,
"Telarañas se extienden sobre nuestros equipos de campo,
"Nuestro fino arco resiste y es demasiado fuerte para nosotros,
"La punta de la flecha aguda se dobla y deja de estar derecha,
"Nuestra hoja está corroída por falta de una masacre!"
El guerrero Erra los oyó,
Lo que los diete dijeron le agradaba como el mejor de los aceites.
Él se dispuso a hablar y dijo a Ishum:
"¿Por qué, después de haber oído, te sentaste en silencio?
"Lidera el camino, permítanme comenzar mi campaña!
"Los Siete, guerreros sin rival,
Haz de mi armas feroces, que los Siete marchen a mi lado,
Pero usted sea la vanguardia y retaguardia".
Cuando Ishum escuchó lo que dijo, sintió lástima y dijo al guerrero Erra:
"Oh Señor Erra, ¿por qué tiene que hacer el mal contra los dioses?
"Para arrasar las tierras y diezmar a la gente".
Erra se dispuso a hablar y dijo a Ishum, su vanguardia:
"Mantente tranquilo, Ishum, escucha lo que digo, que se refiere a la gente del mundo habitado, quienes sobran.
"Oh Vanguardia de los dioses, sabios Ishum, cuyo consejo siempre es el mejor,
"Yo soy el toro salvaje en el cielo, yo soy el león en la tierra,
"Yo soy rey ​​en la tierra, yo soy el más feroz entre los dioses,
"Yo soy guerrero entre los dioses Igigi, poderoso entre los dioses Anunna!
"Yo soy el la arcilla de las bestias salvajes, ariete contra la montaña,
"Yo soy el incendio en el cañaveral, la hoja amplia contra los juncos,
"Yo soy la bandera para la marcha, la explosión como el viento, el trueno en la tormenta,
"Como el sol, escaneo la circunferencia del mundo,
"Yo soy el carnero salvaje qu avanza adelante en la estepa,
"Me invade la gama y tomo mi vivienda en el redil,
"Todos los dioses tienen miedo de una pelea, por lo que las gente de cabeza negra desprecian!
"En cuanto a mí, ya que no temen mi nombre, y yo he hecho caso omiso de la orden de Marduk, por lo que puedo actuar de acuerdo a sus deseos
"Voy a hacer enojar a Marduk, que se revuelva en su vivienda y devastar el pueblo!"
El guerrero Erra se dirigió a Babilonia, la ciudad del rey de los dioses.
Entró en el Esagila, el palacio de los cielos y de la tierra y se puso delante de él.
Él se dispuso a hablar, diciendo al rey de los dioses:
"¿Por qué tiene su preciosa imagen, símbolo de su señoría, su brillo perdido? "Su diadema señorial, lo que hizo que el brillo sagrado interno, como la torre fuera, ¿por qué está atenuado?"
El rey de los dioses se dispuso a hablar, diciendo a Erra, estas palabras,
"Oh guerrero Erra, que se refiera dicha escritura que dijo que haría,
"Una vez, hace mucho tiempo en verdad me enojé, de hecho me fui de mi casa y cause el diluvio!
"Cuando salí de mi casa, la regulación de los cielos y la tierra se desintegró:
"El temblor del cielo significo que las posiciones de los cuerpos celestes cambiaron, ni yo las restaure.
“El temblor del inframundo significo: el rendimiento del surco disminuyo, siendo a partir de entonces difíciles de explotar.
"Las regulaciones del cielo y de la tierra que se desintegraron significo: El agua subterránea disminuido, el agua de la superficie retrocedió. Cuando miré de nuevo, fue la lucha para obtener suficiente.
"La productividad de los descendientes vivos disminuyó, ni yo la renove, de tal manera que si yo fuera un labrador, me pude contener todas las semillas en la mano.
"Construí otra casa y me instalé en ella. "En cuanto a mi preciosa imagen, que había sido golpeada por el diluvio, su apariencia fue mancillada, yo mandé fuego para hacer mis características brillantes y limpiar mi ropa. Cuando había brillado mi preciosa imagen y completado la tarea, puse mi diadema señorial y regresé.
"Altivas eran mis características, aterrorizadora a mi mirada! los sobrevivientes del diluvio vieron lo que pasaba, voy a levantar mi arma y destruir el resto?
 "Envié a los artesanos a las profundidades, yo les pedí que no plantearan, me quité la madera y la piedra preciosa y no mostré a nadie dónde estaban, ahora bien, guerrero Erra, que se refiere a ese hecho que dijiste que harías,
"¿Dónde está la madera, carne de los dioses, adecuado para el señor del universo,
"El árbol sagrado, espléndida mozalbete, perfecto para señorío,
"¿Que raíces empujaran hacia abajo cien leguas a través de las aguas del vasto océano de las profundidades del inframundo,
"¿Que corona rozara el cielo de Anu en lo alto?
"¿Dónde estara la clara piedra preciosa que reservé para……?
"¿Dónde está Ninildum, gran carpintero de mi divinidad suprema,
"Portador del hacha brillante, que sabe que la herramienta,
"¿Quién lo hace brillar como el día y la coloca en sujeción a mis pies?
"¿Dónde está Kunig-banda, modelador de dios y el hombre, cuyas manos son sagradas?
"¿Dónde está Ninagal, portador de la muela superior e inferior
"¿Quién muele cobre duro como ocultar y que forja herramientas?
"¿Dónde están las piedras de la opción, creadas por la inmensidad del mar, para adornar mi diadema?
"¿Dónde están los siete sabios de las profundidades, los peces sagrados, que, como Ea su señor, son perfectos en sabiduría sublime, los que limpien mi persona?
El guerrero Erra le oyó……
Él se dispuso a hablar, diciendo al noble Marduk,
"artesanos,
"Árbol,
"Claro la piedra preciosa de su lugar voy a traer."
 Cuando Marduk oyó esto, se dispuso a hablar, diciendo: al guerrero Erra:
"Cuando me levante de mi vivienda, las regulaciones de los cielos y la tierra se desintegrarán,
"Las aguas subirán y barreran sobre la tierra,
"El brillante día se convertirá en tinieblas, torbellinos se levantaran a las estrellas del cielo será……
"Malos vientos soplarán y la visión de los seres vivos se oscurecerá,
"Los demonios se levantaran y se apoderaran……,
"Lo harán…… el desarmado que se enfrenta a ellos!
"Los dioses del inframundo se levantarán, y heriran a las criaturas vivientes,
"¿Quién va a mantener a raya hasta que me ciña en mi armamento, una vez más?
Cuando Erra oyó esto, se hizo a sí mismo listo para hablar, diciendo al noble Marduk:
"¡Oh noble Marduk, mientras que entre en la casa, el fuego limpiara su ropa y  regresara a su palacio,
"Por aquel tiempo yo gobernare y mantendre fuerte las regulaciones de los cielos y la tierra,
"Subiré al cielo y dare instrucciones a los dioses Igigi,
"Bajare a las profundidades y mantendre a los dioses Anunna en orden.
"Despachare los demonios salvajes al inframundo,
"Blandire el ardor de mi armamento contra ellos,
"Abrire las alas del viento enfermo como un pájaro de
"En esa casa donde entréis, oh noble Marduk,
"Haré estación de Anu y Enlil a la derecha y a la izquierda, al igual que los toros".
El noble Marduk le oyó, las palabras que hablaba Erra le gustaban.
TABLETA II
Él se levantó de su morada, un lugar inaccesible,
Él se dirigió a la morada de los dioses Anunna.
Entró en la casa y se puso delante de ellos.
Shamash lo miró y dejó que su resplandor protectora cayera……
Sin buscó por todas partes, y no dejó el Inframundo,
Malos vientos levantaron y la brillante luz del día fue convertido en tristeza,
El clamor de los pueblos de todo el país se quedó inmóvil,
Los dioses Igigi espantados subieron al cielo,
Los dioses Anunna se asustaron y se fueron hacia el abismo del inframundo,
……De toda la circunferencia……
……En el polvo
……Vamos a ver".
…… Sus puertas.
…… Como las estrellas del cielo.
Brecha de líneas faltantes
Los dioses se reúnen para discutir la situación. Ea, decidido a restaurar a Marduk a su lugar, razones por las que, a pesar de que los artesanos sublimes originales no pueden regresar, Marduk autorizo la reproducción de los mismos que se harán que están dotados de poderes maravillosos por Ea en comando de Marduk. Las reparaciones están avanzando bien. Erra, mientras que haciendo guardia en la hora en que el trabajo se está haciendo para no enfocarse en daños, está aprovechando la oportunidad de usurpar el poder de Marduk para mantener a todos lejos de él. Así es que por los jactanciosos gritos de Erra, Ea resuelve verlo humillado.
"La diadema……
"Su corazón……
"Del gobernador
"El resplandor imponente de su esplendor divino…… sus días……,
"…… Como la lluvia,
"Que Ea en las profundidades…… sus manantiales,
"Que Shamash vea…… y deja que la gente……
"Vamos Sin he aquí, y en su signo, que lo…… a la tierra.
"Respecto a aquel trabajo, Ea…… es experto".
"El guerrero Erra se enojó mucho,
"¿Por qué, a causa de la espuma él riega, el…… de la humanidad,
"Lo que yo mismo creé para llevar ofrendas a los dioses Anunna,
"¿Acaso el noble Marduk se dio por vencido, en el tiempo señalado?
"Él conspiró para devastar y destruir a su pueblo!"
Ea el rey consideró y dijo estas palabras,
"Incluso ahora que el noble Marduk ha surgido de su vivienda, no hizo ordenar a los artesanos venir.
"¿Cómo puede haber imágenes de ellos, lo que he hecho entre los hombres,
"Acércate a su sublime divinidad, donde hay más dioses que tienen acceso?
"Él mismo dio a sus mismos artesanos humanos gran discreción y autoridad,
"Él les dio la sabiduría y destreza perfecta,
"Ellos han hecho su preciosa imagen radiante, incluso más fino que antes,
"Guerrero Erra ha apostado antes que él, noche y día sin cesar,
"Acosan la casa para hacer la radiante y preciosa imagen de la soberanía del rey y dijo:
'No te acerques al trabajo!
'El que dibuja cerca de él -
Voy a acortar su vida y prolongar su agonía de muerte. '
"……Le permitió acelerar en el trabajo,
"……No tiene igual.
"Erra estaba hablando como un mortal,
"Estaba tratando de competir con el noble,
"……Puede él ser humillado."
Los artesanos hicieron su preciosa imagen radiante,
……
Ellos fijan el…… en su puerta,
…… Rey Shamash ciñe en,
…… Se volvió a ocupar su vivienda,
…… Brillantez se restableció,
Todos los dioses…… se reunieron,
Erra el noble Marduk,
"Noble Marduk,……
"Semejante a Dios, que……
"Pequeño a gran……
…… Erra……
…… Su alboroto era aterrador,
"…… La imagen,
"…… De su señoría se levantó y establecio".
El rey de los dioses se dispuso a hablar y dijo:
"…… Y se fue al cielo."
…… El mandó, "Volved a vuestras casas!"
…… Su signo,
"…… En tu cara,
"…… sus pueblos.
"…… No te das la espalda."
Él lo escuchó,…… dijo al rey de los dioses,
"La palabra de Marduk…… del día".
Él le dijo:……
"Vamos,……
"Para destruir las tierras ¿por qué trama?
Erra le oyó……
……
Entró en…….
Anu oída en el cielo……,
Inclinó la cabeza elevada……,
Antu, la madre de los dioses, estaba horrorizada……,
Ella entró en su cámara,
De Enlil……
Brecha de líneas faltantes
……Padre de los dioses……
……Enlil……
Entre las bestias, todos ellos……
Erra entre todos los dioses……
Entre las estrellas del cielo, la estrella del zorro……
Fue brillando y su resplandor…… para él,
Las estrellas de todos los dioses fueron deslumbrantes……,
Porque estaban enojados entre sí, y el noble Marduk…… puso……,
"La estrella de Erra está brillando y su radiante…… de la guerra.
"Su brillantez imponente voluntad…… y todas las personas perecerán.
"Las estrellas deslumbrantes del cielo en su tiempo se atenúan.
"…… La hormiga, ¿no se levantan……?
"Entre las bestias, la imagen de su estrella es el zorro,
"Dotado de fuerza, un león furioso……,
"Enlil es el padre de……, que tiene……".
Brecha de líneas faltantes
Inanna respondió en la asamblea de los dioses……,
…… Sus palabras a Anu y Dagan......,
"Mantenga tranquilo, todos ustedes, vayan a sus camaras,
"Cubre tus labios, no huelan el incienso,
"No debata palabra con el noble Marduk, no peleen,
"Hasta los días dibujan su fin, la hora señalada pasó,
"La palabra Marduk habla es como una montaña donde…… él no lo cambia ni……",
Brecha de líneas faltantes
Ishtar fue, entraron en el……
Ella suplicó a Erra, pero él no estaba de acuerdo,
Ishum se dispuso a hablar, diciendo estas palabras a Ishtar,
"Tengo…… la de cielo por lo que no es de los cielos,
"Erra se enoja y no hace caso a nadie,
"Que venga a descansar en las montañas y yo…… la semilla de las personas que habló acerca de nosotros……
"El hijo sublime de Enlil no saldrá a la campaña sin Ishum la vanguardia delante de él".
Estaba sentado en el E-meslam, tomanado posesión de su vivienda,
Pensó para sí lo que habe sido hecho,
Su corazón está picado, no se le podía dar ninguna respuesta,
Pero él le preguntó que cómo sería que él hiciera.
"Muéstrame el camino, permítanme comenzar la campaña!
"Los días se encaminan a su fin, la hora señalada ha pasado,
"Yo le doy la orden y expolio del sol su resplandor de protección,
"Por la noche me inflama la cara de la luna,
"Le digo a la tormenta," Sosten de nuevo tus novillos!'
"'Deja de lado las nubes, corta la nieve y la lluvia!
"Voy a hacer a Marduk y Ea conscientes!
"A quien se engrandeció en los días de abundancia, se enterrara en los dias la sequía,
"Quien vino por el agua, la llevará de vuelta en un camino polvoriento,
"Yo digo que el rey de los dioses:" Tome su lugar en Esagila,
'Deben hacer lo que ordenaste, deben realizar su pedido.
'La gente de cabeza negra claman a ti, pero no aceptan sus súplicas! "
"Yo borro la tierra y reconozco sus ruinas,
"Yo pongo ciudades y las convierto en espacios abiertos,
"Naufrago en las montañas y caigo en su vida silvestre,
"Convulsiono el mar y destruyo su aumento,
"Traigo la quietud de la muerte sobre pantanos y matorrales, ardiendo como fuego,
"Hago caer la humanidad y la dejo sin creaturas vivas,
"No conservo ninguna de las semillas a…… la tierra,
Me quedo sin ganado ni ninguna criatura viviente,
"Yo enviaré el soldado de una ciudad contra otra,
"Ni hijo ni padre tiene un cuidado por el bienestar del otro,
"La madre traza mal contra su hija con una mirada lasciva,
"Dejo paletos en las moradas de los dioses, en que el daño debe no acercarse,
"Me conformo con el malhechor en la vivienda del hombre noble,
"Dejo bestias extrañas en los santuarios,
"Puedo bloquear el acceso a cualquier ciudad en la que aparecen,
"Envío abajo bestias a las tierras altas,
"Dondequiera que ponen un pie, traen la quietud de la muerte a las vías públicas,
“Causo que la bestias de la estepa no se queden en la estepa y que atraviesen la calle de la ciudad,
"Hago presagios desfavorables, me dirijo lugares santos en zonas de alimentación,
"Dejé que el demonio" Sostenedor del Mal "en las moradas de los dioses, donde ningún mal debe ir,
"Yo devasto el palacio del rey…… y convierto en ruina, y les robo la felicidad,
"Como…… huertos como el fuego……
"Dejé que el mal ingrese……
TABLETA III
Brecha de líneas faltantes
"……Hace caso a nadie,
"Lo que él razonó……
"Leones……
"……
"Hago…… ir hacia……
"Yo confisco sus hogares y truncó sus vidas,
"Yo asesino al hombre justo que intercede,
"Dejo al asesino malvado en el rango más alto.
"Yo alejo el corazón de la gente, que el padre no escuche al hijo,
"Y la hija de cavilaciones con rencor a la madre.
"Hago que se expresen mal, que se olviden de sus dioses,
"Que blasfemen brutalmente a sus diosas,
"Me despierto con el ladrón y corto viajes absolutamente,
"Que la gente se saquee mutuamente sus pertenencias en el corazón de la ciudad.
"Que el león y el lobo caiga sobre el ganado.
"Yo agravo las…… y ella corta la luz de entrega,
"Privo la enfermera del lamento de los niños y los bebés,
"Destierro la canción de trabajo de la cosecha a la casa de los campos,
"Pastor y ganadero se olvidan de sus refugios de campo.
"Corto la ropa de los cuerpos de los hombres, el joven desfile desnudo por la calle de la ciudad,
"Al joven sin ropa lo envío al inframundo,
"Que el hombre ordinario no tenga ni una oveja para ofrecer por su vida,
"Que los corderos de adivinación del noble sean pocos y preciosos.
"Que el paciente anhele un poco de asado oara ofrecer para su recuperación,
"Eso no le hace ningún bien, así que él se levanta y camina hasta que se muere.
"Yo incapacitar montaje del noble como……
"Corté……
Brecha de líneas faltantes
"El fuerte……
"Al igual que la sangre……
"Ustedes alojan sus armas sobre el pueblo bajo protección especial, sagrado a Anu y Dagan,
"Usted ha hecho los cursos de sangre como sanjas de agua en las calles de la ciudad,
"Ha abierto sus arterias y los cursos de agua llevan la sangre a la distancia,
"Enlil exclamó:" ¡Ay!" su corazón se endureció,
"Él…… de su vivienda,
"Una maldición irreversible subió a sus labios,
"Él juró que no iba a beber de los cursos de agua,
"Él se rebeló por su sangre, y no entro al Ekur"
Erra dijo estas palabras a Ishum su vanguardia,
"Los Siete, guerreros inigualables……
"Para todos ellos……
"¿Qué noble……
"¡Oh, mi vanguardia……
"¿Quién puede hablar……
"¿Quién puede…… como el fuego?
"¿Quién puede…… antes de……
"¿Quién puede…… como……
"Quien……
"¿Quién puede…… Erra?
"La cara de un león rapaz……
"En la furia de…… corazón……
"Muéstrame el camino, permítanme comenzar la campaña!
"Reune a los Siete, guerreros sin igual,
"Colocales un feroz armamento, ve a mi lado,
"Y tú seras mi vanguardia y retaguardia."
Cuando Ishum escuchó este discurso suyo,
Sintió lástima y dijo para sí:
"¡Ay de mi pueblo, víctima de la furia de Erra……
"A quien el guerrero Nergal abrumado como tormenta de batalla contra los demonios,
"Como si quisiera matar a ese dios conquistado, con los brazos sin perder ninguna tensión,
"Como una trampa perversa Anzu, su red se extiende!"
Ishum se dispuso a hablar, diciendo al guerrero Erra estas palabras.
"¿Por qué habéis conspirado mal contra dios y el hombre?
"¿Y por qué has implacablemente trazado mal contra los de cabeza negra?
Erra se dispuso a hablar, diciendo a Ishum su vanguardia estas palabras,
"Tu conoses el razonamiento de los dioses Igigi, el consejo de los dioses Anunna, le Ofrece orientación a la gente de con cabeza negra y trata de hacerles entender?
"¿Por qué estas de hecho, hablando como un ignorante?
"Usted me está asesorando como si no supieras los comandos de Marduk!
"El rey de los dioses se ha levantado de su vivienda!
"¿Cuál de todas las tierras ha soportado?
"Él ha quitado su diadema señorial:
"El rey y el príncipe…… olvidan sus deberes.
"Él ha deshecho su cinturón:
"El vínculo de los dioses y el hombre se deshace, imposible para apretar de nuevo.
"El feroz incendio hizo que el precioso brillo de su imagen como el día y aumentara su esplendor de protección,
"Su mano derecha cogió la maza, su enorme arma,
"La mirada del Noble Marduk es aterradora!
"En cuanto a mí, lo que me dijiste……
"Oh Vanguardia de los dioses, sabio Ishum, cuyas órdenes son sonidos,
"¿Por qué, ahora mismo, lo hiciste…… tal discurso?
"El comando de Marduk no es satisfactorio para usted?"
Ishum se dispuso a hablar, diciendo al guerrero Erra:
"Oh guerrero Erra……
"La humanidad……
"El ganado……
"Los pantanos y los bancos de cañas……
"Ahora bien, lo que Siad, guerrero Erra,
"Uno de pie adelante y……
"Has matado a siete y no soltó una sola,
"Quitad la ganadería……
"Oh Erra, cuando golpeó con sus armas,
"Las montañas se tambalean, el mar se convulsiona,
"Tal brillo de su puntal, que miran al este, como para ver salir el sol!
"El palacio……
Brecha de líneas faltantes
Erra se ha hecho cargo el universo, incluso del santuario de Marduk ¿Cómo es que ahora dice que nadie lo respeta?
Ishum se dispuso a hablar, diciendo al guerrero Erra,
"Oh guerrero Erra, que sostenga el plomo del cielo,
"Tu eres dueño de toda la tierra, señor de la tierra!
"Tu convulsionas el mar, borras las montañas,
"Tú tienes dominio sobre el hombre y la manada de bestias.
"Los santuarios primitivos están en sus manos,
"Tú controlas el Shuanna y mandas el Esagila,
"Os habéis reunido para ti toda la autoridad, los dioses te veneran,
"Los dioses Igigi se destacan en el temor, los dioses Anunna temen,
"Cuando lanzas consejo, incluso Anu te hace caso,
"Aun Enlil está de acuerdo con tigo, aparte de ti, ¿hay oposición?
"A excepción de ti, ¿hay batalla?
"La armadura de la contienda es sólo tuya!
"Pero te haz dicho a tí mismo: 'Me desprecian'".
TABLETA IV
"Oh guerrero Erra, eres el único que no teme el noble nombre de Marduk!
"Ustedes han deshecho el Dimkurkurra, la unión del mundo
"Usted cambió su naturaleza divina y te hiciste un mortal
"Se ciñó su armamento y se introdujo en Babilonia.
"Dentro de Babilonia, hablabas como un agitador, como para hacerse cargo de la ciudad,
"La ciudadanía de Babilonia, como cañas en un matorral, no tenía a nadie en chargeso que se congregaron a su alrededor
"El que no sabía nada de las armas, la espada elaboró,
"El que no sabía nada de tiro con arco, su arco tenso,
"El que no sabía nada de la lucha, establecido la refriega,
"El que no sabía nada de las alas, voló como un pájaro.
"El cojo pudo superar la flota a pie, el débil pudo dominar a los fuertes.
"Ellos dan voz a la insolencia bruta contra el gobernador que ofrece a sus lugares sagrados,
"Con sus propias manos que bloquearon la puerta de Babilonia su línea de vida,
"Han incendiado los Santuarios de Babilonia como merodeadores de la tierra,
"Usted, la vanguardia, tomaron ventaja!
"Usted apunto su eje en la pared más interna,
"¡Ay! Mi corazón! 'exclama,
"Abrió la sede de Muhra, su portero, en la sangre de los hombres jóvenes y las niñas,
"Los habitantes de Babilonia, el pájaro, el señuelo -
"Usted los hizo tropezar en una red, los atrapo y los mató, guerrero Erra!
"Usted dejó la ciudad y ha salido a las afueras,
"Usted tomó la cara de un león y ha entrado en el palacio.
"Cuando las tropas le vieron, se ciñó sus armas,
"El corazón del gobernador, vengador de Babilonia, se convirtió en furia,
"Él dio órdenes a su ejército para saquear, como enemigos saquearon,
"Él incitó el comando de atrocidades,
"Tú, mi hombre, para que la ciudad te envío a,
Temer ningún dios, a respetar ningún hombre!
-¿Pones a jóvenes y viejos por igual a la muerte!
'No perdonan a nadie, ni siquiera el bebé succiona la leche!
'Usted deberá saquear la riqueza acumulada en Babilonia! "
"Las tropas reales elaboraron y han invadido la ciudad,
"Con ejes intermitentes y hojas extendidas,
"Usted alojo sus armas sobre aquellos bajo protección especial, sagrados para Anu y Dagan,
"Usted ha hecho los cursos sangre correr por las sanjas de agua en las calles de la ciudad,
"Ha abierto sus arterias y deja que los cursos de agua lleven la sangre a la distancia.
"Cuando el gran señor Marduk lo vio exclamó:" ¡Ay!" y su corazón se endureció,
"Una maldición irreversible subió a sus labios,
"Él juró que no iba a beber de los cursos de agua,
"Él se rebeló por su sangre y no entraría al Esagila,
«¡Ay de Babilonia, cuya corona formé exuberante como la palma, pero que el viento ha chamuscado,
«¡Ay de Babilonia, que yo tenía cargada de semillas, como un árbol de hoja perenne, pero de cuyas delicias no podía tener lo que esperaba!
«¡Ay de Babilonia, que yo tendía como un huerto próspero, pero cuyo fruto yo no podía probar!
«¡Ay de Babilonia, que suspendí como una piedra preciosa en el cuello del cielo!
«¡Ay de Babilonia que yo apreté en mi mano como la tabla de los destinos, no entregándolo a nadie más! "
"Y esto también tiene el noble Marduk,
'……De tiempos pasados……
'Vamos a quitar la unidad del muelle: se cruzará en dos de codo de agua en pie,
'Vamos abajo sesenta brazas en un pozo, ni un hombre conservará se presentó vivo en el agua,
'¡Que todavía tienen que despejar el barco de pesca a 100 leguas a la intemperie en el mar! '
"En cuanto a Sippar, la ciudad primigenia, a través de la cual el señor del mundo no permitió que el diluvio pasese, hizo lo que era precioso para él,
"Has destruido sus defensas contra la voluntad de Shamash y derribaron sus fortificaciones.
"En cuanto a Uruk, la morada de Anu e Ishtar, la ciudad de las cortesanas, rameras y prostitutas para el culto,
"¿A quién Ishtar privo de maridos y contada por su cuenta,
"Hay nómadas Sutean, hombres y mujeres, los gritos de guerra pasaron!
"Resultaron los actores y cantantes de Eanna,
"¿De quién la hombría Ishtar cambio a la condición de mujeres de huelga por temor en el pueblo,
"Los detentadores de puñales y navajas, tijeras del viticultor y cuchillos de pedernal,
"¿Quién participa en actos abominables para el entretenimiento de Ishtar,
"Un gobernador altivo, sin remordimientos que colocó sobre ellos,
"Él les acosó e interfirió con sus ritos.
"Ishtar se enojó, ella montó en cólera contra Uruk,
"Ella se movió hasta el enemigo y barrio del país, como gránulos en la cara del agua,
"El habitante de Parsa no tenía respiro para lamentar en la E-ugal destruido,
"El enemigo que despertó no tiene ningún deseo de parar.
"Ishtaran respondió por lo tanto,
"Convertiste la ciudad de Der en un terreno baldío,
'Fracturaste al pueblo como juncos,
'Extinguiste su clamor como el silbido de la muerte en el rostro del agua!
"Y en cuanto a mí, que no sobro, a los nómadas Sutean"
"Por el bien de mi ciudad de Der, yo juzgaré la verdad en disputa, no hare cualquier decisión por la tierra.
"No voy a dar ninguna orientación ni ayudar en la comprensión,
'Los hombres abandonaron la verdad y la llevaron a la violencia,
"Abandonaron la justicia y estaban tramando maldades,
"Contra un solo país levanté siete vientos,
"El que no muera en la batalla va a morir en una epidemia,
"El que no muera en la epidemia, el enemigo lo saqueara,
'Aquel a quien el enemigo no ha saqueado, el bandido lo asesinara,
'Él quien el bandido no asesine, el arma del rey lo vencerá,
'Aquel a quien el arma del rey no venza, el príncipe lo matara,
'Aquel a quien el príncipe no mate, una tormenta lo lleve,
'Aquel a quien la tormenta no lleve lejos, el sol lo resecara,
"El que ha salido por el mundo, el viento lo barrera,
"El que ha entrado en su casa, un demonio lo detendra,
"El que ha subido a un lugar alto, perecerá de sed,
"El que ha bajado a un lugar bajo, perecerá en las aguas
'Usted ha borrado del alto y bajo lugar por igual.
'El hombre a cargo de la ciudad, dira a su madre:
"Si sólo me hubiera pegado en tu vientre el día que me dio a luz,
"Si sólo nuestra vida hubiese llegado a su fin,
"¡Ojalá hubiéramos muerto juntos,
"Para que me diste una ciudad cuyas paredes están destruidas!
"Sus habitantes son los animales, su dios es quien los persigue.
"Él es de malla derecha; los que trabajan no pueden deslizarse a través, pero tendrán una muerte violenta"
"El que engendró un hijo, diciendo.
"Este es mi hijo, cuando le he criado, se le retribuirá mis dolores."
"Voy a poner ese hijo a la muerte, su padre debe enterrarlo,
"Después pondré ese padre a la muerte, pero él no quiere saber nada de enterrarlo.
"El que construyó una casa diciendo
"Esta es mi casa, yo la construí para mí, voy a pasar mi tiempo libre en él,
"Por suerte en el día me reclama, voy a quedarme dormido en el interior".
'Yo le mataré y destrozare su casa,
'Después lo perecedero se destruira, se lo daré a otro ".
"Oh guerrero Erra, que ha puesto el justo ha disposición de la muerte,
"Usted ha puesto al hombre inicuo a disposición de la muerte,
"El que pecó contra ti, le quitó la vida,
"El que no peco contra ti, le quitó la vida,
"El sumo sacerdote, asiduo con ofrendas divinas, puso a disposición de la muerte,
"Al funcionario que sirvió al rey lo hacéis morir,
"Al anciano en la puerta lo hacéis morir,
"Las chicas jóvenes en las habitaciones , puso a disposición de la muerte,
"Incluso entonces no encontraste ningún apaciguamiento en absoluto!
"Incluso entonces cuando te dijiste a ti mismo, 'Me desprecian!'
"Incluso entonces te dijiste a ti mismo, oh guerrero Erra,
Heriré a los poderosos, voy a aterrorizar a los débiles,
"Voy a matar al comandante, esparciré a las tropas,
'Voy a destruir la cámara sagrada del templo, las almenas de la muralla, el orgullo de la ciudad se va a destruir!
'Voy a arrancar el polo y el amarre y enviare al barco a la distancia,
'Voy a romper el timón para que no pueda llegar a la orilla,
'Voy a arrancar el mástil, voy a arrancar el aparejo.
"Voy a hacer que los senos se sequen para que los bebés no pueden prosperar,
'Voy a bloquear hasta resortes para que incluso los pequeños canales no pueden traer nada de agua para mantener la vida,
'Voy a mezclar el inframundo y el cielo y hare que que tiemblen,
"Voy a hacer que los planetas derramen su esplendor, voy a arrancar las estrellas del cielo,
"Voy a cortar las raíces del árbol, por lo que sus ramas no podrán florecer,
'Voy a destruir los cimientos de la pared por lo que su parte superior caera,
"Voy a acercarme a la casa del rey de los dioses, para que no sea la dirección futura".
El guerrero Erra lo escuchó.
El discurso que hizo Ishum le agrado como el mejor de los aceites.
Así habló el guerrero Erra.
"La tierra del mar, La tierra del mar, el Subartu el Subartu, el asirio el asirio,
"el Elamita el elamita, el casita el casita,
"el Sutean el Sutean, el guti el guti,
"el Lullubaean el Lullubaean, la tierra de la tierra, la ciudad de la ciudad,
"Casa de casa, hombre hombre, hermano hermano no debe escatimar unos a otros, dejare que se maten unos a otros!
Entonces, después, dejare que el acadio surja a matar a todos, para gobernarlos, todo el mundo".
El guerrero Erra dijo estas palabras a Ishum, su vanguardia:
"Ve, Ishum, el asunto que hablabas, haz lo que quieras".
Ishum partió hacia la montaña Jeje, la patria de los Suteans.
Los Siete, guerreros sin igual, cayeron detrás de él.
Cuando los guerreros llegaron a la montaña Jeje, levantó la mano, destruyó la montaña,
Él recompensó la montaña Jeje un terreno tan plano, él cortó los troncos del bosque de cedros,
El matorral parecía que el diluvio había pasado por encima,
Volvio a las ciudades desiertas y las convirtió en espacios abiertos,
Él borró montañas y mató su vida salvaje,
Se convulsionó el mar y destruyó su aumento
Él trajo la quietud de la muerte sobre pantano y el matorral, ardiendo como fuego,
Maldijo la vida silvestre y regresó a la arcilla.
TABLETA V
Después Erra se calmo y tomó su propia morada,
Todos los dioses estaban mirando a la cara,
Todos los dioses Igigi y los dioses Anunna temian,
Erra se dispuso a hablar, diciendo a todos los dioses:
"¡Tranquilos, todos ustedes saben lo que tengo que decir!
"No hay duda de que la intención del mal en el lapso paso,
"Yo estaba enojado y quería talar a las personas.
"Al igual que un trabajador, tomé el carnero del rebaño,
"Como el que no haya plantado un huerto, fui rápido a cortarlo,
"Al igual que un día abrasador de la tierra, yo maté indiscriminadamente al bueni y el malo.
"No arrebate el canal de las fauces del león asolador,
"Así también nadie puede razonar cuando uno está en un frenesí.
"Si no fuera por Ishum, mi vanguardia, ¿que podría haber sucedido?
"¿Qué sería de su proveedor, donde estaría el sumo sacerdote?
"¿Donde está tu ofrenda? Usted no oleria el incienso".
Ishum se dispuso a hablar, diciendo al guerrero Erra estas palabras:
"Tranquilo, guerrero, escucha lo que tengo que decir,
"No hay duda de que esto es cierto, ahora, cálmate, vamos a servirte!
"En un momento estás enojado, ¿dónde está el que puede hacerte frente?"
Cuando Erra oyó esto, su rostro se iluminó, como la luz del día radiante, sus rasgos brillaban.
Entró E-meslam y tomó su domicilio,
Llamó Ishum decirle la señal, para dar instrucciones acerca de los pueblos dispersos de Akkad,
"Que la gente del país, que había disminuido, convertido numerosos de nuevo,
"Vamos a cortar lo alto por igual, atraviesa sus caminos,
"Dejad que los acadios débiles caigan a los poderosos Suteans,
"Vamos a uno, los siete como ovejas.
"Volveras también sus ciudades en ruinas y sus tierras altas en terreno abierto.
"Ustedes traerán el botín masivo de ellos y lo pondrá en el Shuanna,
"Usted deberá conciliar a los dioses enojados con sus propias moradas,
"Y harás a los dioses de ganado y del grano descender una vez más a la tierra.
"Harás a las montaña entregar su rendimiento y al mar sus productos,
"Harás que los campos arruinados entregan productos
"Dejad que los gobernadores de todas las ciudades transporten su tributo masivo a Shuanna,
"Dejad que los templos en ruinas levanten la cabeza como los rayos del sol,
"Dejad que los gobernadores de todas las ciudades hagan que el proveedor de Esagila y Babilonia a su señor."
 Alabanza al gran señor Nergal y al guerrero Ishum durante años sin número!
¿Cómo sucedió que Erra creció su enojado y listo para arrasar las tierras y destruir sus pueblos,
Pero Ishum, su consejero le calmó y dejó un remanente,
El compositor de su texto era Kabit-ilani-Marduk, de la familia Dabibi.
Reveló que en la noche, y al igual que él. Había discurrido mientras Kabit venía despierto, él, Kabit-ilani-Marduk, no omitio nada en absoluto.
Ni una sola línea dejo pudo agregar.
Cuando Erra oyó él aprobó, lo que se refería a Ishum su vanguardia, lo satisfizo.
Todos los dioses alabaron este poema, entonces el guerrero Erra hablaron así:
"En el santuario del dios que honra a este poema, puede acumular abundancia!
"Pero que el que lo descuide nunca huele el incienso.
"Que el rey que ensalza mi nombre gobierne el mundo,
"Que el príncipe de los discursos de la alabanza de mi valor no tenga rival,
"Deja que el cantante que canta no mueran de peste,
"Pero su actuación sea agradable al rey y el príncipe
"Que los escribas, que los maestros libren en el país enemigo y sean honrados en su propia tierra.
"En el santuario de aprendizaje, donde deberán invocar constantemente mi nombre, yo les prestare comprensión
"La casa en la que se coloca esta tableta, aunque Erra se enoje, y los Siete asesinen,
"La espada de la peste no se acercará a él, la seguridad permanece sobre él.
"Que este poema repose para siempre, deje que perdure hasta la eternidad.
"Que todas las tierras escuchen y alaben mi valor,

"Que todos los habitantes sean testigos y ensalzan mi nombre"

No hay comentarios:

Publicar un comentario

DUMUZI Cortejo de Dumuzi a Inanna

DUMUZI Cortejo de Dumuzi a Inanna Descripción del Relato El dios Dumuzi corteja a la diosa Inanna, quien en principio er...