NANNA
El Viaje de Nanna-Suen a Nibiru
Descripción del
Relato
La diosa Nanna hace su viaje a Nibiru, para lo
cual primero realiza una barcaza y luego promete llevar una serie de ofrendas
a Enlil, como terneros, cabras, caballos, etc.
|
01-08 La heroica Nanna-Suen fija su mente en la
ciudad de su madre. Suen Acimbabbar fija su mente en la ciudad de su madre. Nanna-Suen
fija su mente en la ciudad de su madre y su padre. Acimbabbar fija su mente
en la ciudad de Enlil y Ninlil:
09-16 "Yo, el héroe, soy partidario de mi ciudad. Pondré
fuera de mi ciudad, estoy en el camino para mi padre. Me pongo en el camino
hacia mi padre, me pongo en el camino hacia mi padre, me pongo en camino hacia
mi padre, me pongo en camino hacia mi padre.
17-27 "La
ciudad brillante, el lugar puro.......
6 líneas faltantes
...... muy grande, muy
grande......, muy grande,...... muy grande.
28-36 "Mi Nibiru, donde los árboles negros de abedul crecen
en un buen lugar, mi santuario de Nibiru, donde los árboles de blanco abedul
crecen en un lugar puro - Santuario de mi Nibiru está construido en un buen
lugar. El nombre del santuario, El nombre del santuario de Nibiru es un buen
nombre antes de que existiera Dilmun, palmeras crecían en mi ciudad antes de
que existiera Dilmun, palmeras crecían en Nibiru y la gran madre Ninlil
estaba vestida de lino fino".
37-38 Suen se dedica a la construcción de
una barcaza. Se dedica a la construcción de una barcaza y se envía para
carrizos.
39-48 Nanna-Suen envió gente a Tummal por
cañas para la barcaza. Acimbabbar envió gente a la abzu
para el tono de la barcaza. Nanna-Suen envió gente a Du-acaga
por sus juncos. Acimbabbar envió gente al bosque de cipreses por sus tracas. Nanna-Suen
envió gente a los bosques de Kug-nuna para su nervadura. Acimbabbar envió gente
a la montaña del cedro fragante para sus vigas.
49-58 Acimbabbar despachó a la gente a los
bosques de Ebla para su tablazón. Nanna-Suen envió gente al bosque de
cedros fragantes por su madera de abeto. Acimbabbar despachó a la gente a los
enebros de Langi para su....... Acimbabbar envió gente a...... por
su....... Nanna-Suen envió gente a la loma de...... por su.......
59-82 Cuando las cañas de la barcaza fueron llevadas a Nanna-Suen
desde Tummal, cuando el tono de la barcaza fue llevado a Acimbabbar desde abzu,
cuando sus juncos fueron llevados a Nanna-Suen desde Du-acaga, cuando trajeron
sus tracas a Acimbabbar desde el bosque de cipreses; cuando la nervadura fue
llevada a Nanna-Suen desde los bosques de Kug-nuna, cuando sus vigas
fueron traídas a Acimbabbar de la montaña del cedro fragante, cuando la tablason
fue llevada a Acimbabbar desde los bosques de Ebla, cuando la madera de abeto
fue llevada a Nanna-Suen desde el bosque de cedros fragantes; Cuando su......
fue traído a Acimbabbar desde los enebros de Langi, cuando su...... fue
traído a Acimbabbar desde......, cuando su...... fue traído a Nanna
-Suen desde el montículo de......,
1 línea fragmentaria
Utu regocijado en él y pone....... Gibil regocijado con la
mirada.
Líneas 83-146 faltantes y fragmentarias
147-150 Él declaró: "Soy Nanna-Suen, yo......, yo...... a la
casa de Enlil. Soy Acimbabbar, y lo haré...... a la
casa de Enlil".
5 líneas que faltan
157-166 Nanna-Suen reune a los toros para las
vacas para la casa de Enlil. Acimbabbar recogerá
ovejas engordadas para la casa de Enlil. Nanna-Suen purificará las
vacas para la casa de Enlil. Acimbabbar alimentará con
comida a las cabras para la casa de Enlil. Nanna-Suen a voluntad......
puercoespines para la casa de Enlil.
167-175 Acimbabbar será...... ratas de cola
larga para la casa de Enlil. Nanna-Suen reunirá pajaros
kuda para la casa de Enlil. Acimbabbar traerá
pequeños pájaros desde el estanque de la casa de Enlil. Nanna-Suen
traerá pequeños pájaros azagun del...... para la casa de Enlil.
176-185 Acimbabbar voluntad...... carpa
suhur para la casa de Enlil. Nanna-Suen voluntad......
carpa ectub para la casa de Enlil. Acimbar la derrama del aceite
de juncos en el agua para la casa de Enlil. Nanna-Suen llenará cestas
con huevos para la casa de Enlil. Acimbabbar conseguira
vieja caña y caña dulce para prosperar la casa de Enlil.
186-197 Nanna-Suen conseguira seiscientas
ovejas que dan una luz a corderos para la casa de Enlil, porque él hace que
sus carneros sean soltados entre ellos y las distribuyen a lo largo de las
orillas del Id-surungal. Acimbabbar causara seis caballos
para dar una luz a los potros de la casa de Enlil, porque él hace que
sus potros sean soltados entre ellos y las distribuidoras a lo largo de las
orillas del Id-surungal. Nanna-Suen conseguira seiscientas
vacas para dar a luz a los terneros para la casa de Enlil, porque él hace que
los toros esten sueltan entre ellos y las distribuye a lo largo de las orillas
del Id-surungal.
198-202 Enegir estaba delante de las ofrendas, Urim yacía detrás
de ellos. Ella sacó de la casa lo que no debe salir de la casa, lo que no debe
salir de la casa - Ningirida sacó de la casa lo que no debe salir de la casa:
"¡Bienvenido, bienvenido, barco bienvenido! ¡Bienvenido, bienvenido Oh
barco! "
203-208 Ella expuso harina ante la barcaza y la propagación de
salvado. A sus pies había una cuba gakkul cubierta de bronce. "Llevare
aceite del gármena de clavija del este, aceite para frotar, jarabe y vino como mar
abundante en medio de ti, puede la carpa suhur y la carpa de la ecotonía en la
proa de su barco "Pero el barco no le dio su carga:" Voy a Nibiru!"
209-213 Larsa estaba delante de las ofrendas, Enegir yacía detrás
de ellos. Ella sacó de la casa que lo que no debe salir de la casa, lo que no
debe salir de la casa - la encantadora Cérida sacó de la casa lo que no debe
salir de la casa: "Bienvenido, bienvenido, bienvenido barco! De mi padre, ¡Bienvenida,
bienvenido Oh barco! "
214-219 Ella expuso harina ante la barcaza y la propagación de
salvado. A sus pies había una cuba gakkul cubierto de bronce. "Llevare un
aceite del gármena de clavija del este, aceite para frotar, jarabe y vino como mar
abundante en medio de ti, puede La carpa suhur y la carpa de la ecotonía en la
proa de su barco "Pero el barco no le dio su carga:" Voy a Nibiru!"
220-224 Unug por delante de las ofrendas, Larsa yacía detrás de
ellos. Ella sacó de la casa lo que no debe salir de la casa, lo que no debe
salir de la casa - santa Inana sacó de la casa lo que no debe
salir de la casa: "Bienvenido, bienvenido, bienvenido barco! De mi padre
bienvenido, ¡bienvenido Oh barco!"
225-230 Ella expuso harina ante la barcaza y la propagación de
salvado. A sus pies había una cuba gakkul cubierto de bronce. "Llevare
aceite de goma de clavija del clavo, aceite de frotar, jarabe y vino como mar
abundante en medio de ti, puede La carpa suhur y la carpa de la ecotonía en la
proa de su barco "Pero el barco no le dio su carga:" Voy a Nibiru!"
231-235 Curuppag estaba por delante de las ofrendas, Unug yacía
detrás de ellos. Ella sacó de la casa lo que no debe salir de la casa, lo que
no debe salir de la casa - Ninunuga sacó de la casa lo que no
debe salir de la casa: "Bienvenido, bienvenido, bienvenido barco!
Bienvenido, ¡bienvenido Oh barco! "
236-241 Ella expuso harina ante la barcaza y la propagación de
salvado. A sus pies había una cuba gakkul cubierta de bronce. "Llevare un
aceite del gármena de clavija del este, aceite de frotar, jarabe y vino como el
mar abundante en medio de ti, puede La carpa suhur y la carpa de la ecotonía en
la proa de su barco "Pero el barco no le dio su carga:" Voy a
Nibru!"
242-246 Tumm estaba delante de las ofrendas, Curuppag yacía detrás
de ellos. Ella sacó de la casa lo que no debe salir de la casa, lo que no debe
salir de la casa - la festiva Ninlil sacó de la casa lo que no
debe salir de la casa: "Bienvenido, bienvenido, bienvenido barco! De la
bienvenida hijo de príncipe, ¡bienvenido Oh barco! "
247-252 Ella expuso harina antes de la barcaza y la propagación de
salvado. A sus pies había una cuba gakkul cubierto de bronce. "Llevare un
aceite del gármena de clavija del, aceite para frotar, jarabe y vino como mar abundante
en medio de ti, puede la carpa suhur y la carpa de la ecotonía en la proa de su
barco "Pero el barco no le dio su carga:" ¡Voy a Nibru!"
253-257 Nibiru estaba por delante de las ofrendas, Tumm yacía
detrás de ellos. Al muelle brillante, muelle de Enlil, Nanna-Suen
finalmente atracó el barco. En el muelle blanco, el muelle de Enlil,
Acimbarbar
finalmente atracó el barco.
258-264 Se acercó al edificio de culto de su padre que lo engendró
y llamó al portero de su padre que lo engendró: "Abre la casa, portero,
abre la jornada de puertas abiertas de la casa, Kalkal, abre la casa!, Portero,
abre la casa, portero, abre la casa Portero, abre la casa Kalkal, abre la casa!
265-274 "Yo, Nanna-Suen, he reunido toros para las
vaca de la casa de Enlil; portero, abre la casa, yo Acimbarbar, he recogido ovejas
engendradoras para la casa de Enlil, abre la casa, yo Nanna-Suen,
limpie las vaca para la casa de Enlil; portero, abre la casa, yo Acimbabbar,
pastoreare cabras para la casa de Enlil; yo, Nanna-Suen, tengo......
puercoespines para la casa de Enlil; portero, abre la casa.
275-283 "Yo, Acimbabbar - he...... ratas de cola
larga de la casa de Enlil; portero, abri la casa yo, Nanna-Suen, he reunido pajaros
kuda para la casa de Enlil, portero, abre la casa, yo Acimbabbar,
he traído pequeñas aves desde la estanque de la casa de Enlil; portero, abre la
casa, yo Nanna-Suen, he traído pequeñas aves azagún para la casa de Enlil,
portero, abre la casa.
284-293 "Yo, Acimbabbar,...... carpa suhur para
la casa de Enlil; portero, abre la casa, yo Nanna-Suen,...... carpa
ectub para la casa de Enlil, portero, abre la casa, yo Acimbabbar,
derramare el aceite de juncos en el agua para la casa de Enlil; portero, abre la
casa, yo Nanna-Suen, he llenado cestas de huevos la casa de Enlil,
yo Acimbabbar,
traigo vieja caña y caña dulce para prosperar la casa de Enlil; portero, abre la
casa.
294-305 "Yo, Nanna-Suen, he traido seiscientas
ovejas para dar a luz a los corderos para la casa de Enlil, porque sus
carneros seran soltados entre ellos, y los han distribuido a lo largo de las
orillas del Id -surungal; portero, abre la casa, yo Acimbabbar, el traido
seiscientos cabras para dar a luz en la casa de Enlil, porque seran
soltados entre ellos y los han distribuido a lo largo del Id-surungal; portero,
abre la casa, yo Nanna-Suen, he traido seis cimas vacías a parir terneros para
la casa de Enlil, porque sus toros seran desatados entre ellos, y yo las
distribuire a lo largo de las Orillas del Id-surungal; portero, abre la casa.
306-308 "¡Portero, abriela casa! ¡Kalkal, abre la casa! Yo te
daré lo que está en la proa de la embajada como una primera oferta, y yo te
daré lo que está en la popa de la embarcación como última oferta".
309-318 Regocijo, el regocijo de portería, el portero regocijado
abrió la casa. Kalkal, el portero, regocijado, el portero regocijado abrió la
casa. Kalkal, una carga del perno, regocijado, el alegre portero abrió la casa.
En la casa de Enlil,......, Nanna-Suen hizo las ofrendas. Enlil,
regocijándose sobre las ofrendas, ofreció pan para Suen, su hija.
319-325 Enlazada Nanna Suen habló al corazón:
"Dar pasteles dulces a mi pequeño amigo que viene, pasteles dulces,
pasteles dulces a mi Nanna que le encanta comer pasteles
dulces. Lleva un cabo desde el E-Kur el reparto de pan de primera calidad para
él. Derrama para él la mejor cerveza, mi pura....... Que el...... vasos de la
torre tilimda, de pie en el suelo,....... Orden puro pastel dulce, el jarabe,
la media luna, pastel y agua clara para él".
326-330 Suen respondió a su padre que la engendró:
"Padre, que me engendraste, de hecho estoy satisfecha con lo que me ha
dado de comer Oh Gran Montaña, padre que me engendraste, de hecho estoy
satisfecha con lo que me ha dado dondequiera que alces tus ojos, realeze de
heno. O Enlil, su abundancia es.......
331-339 "Dame, Enlil, a mí! - Quiero partir hacia
Urim, en el río dame la carpa-inundación - Quiero partir hacia Urim. En los
campos me dan cebada lunares!- Quiero partir hacia Urim. En los pantanos me dan
carpa kuda y carpa suhur - Quiero partir hacia Urim En los cañaverales de la
caña vieja y dulce de caña - Quiero partir hacia Urim! En los bosques me dan el
carnero salvaje ibex - Quiero partir hacia Urim En el altiplano me dame el
Árbol macgurum - ¡Quiero partir hacia Urim. En los huertos me dan jarabe y
vino!- ¡Quiero ir hacia Urim, en el palacio me dan larga vida - Quiero partir
hacia Urim"!
340-348 Él le dio, el la enriquecio y él la dirigió hacia Urim. En
el río que da la carpa-inundación - y él la dirigió hacia Urim. En el campo
donde le dieron la cebada moteada- él la dirigió hacia Urim. En el estanque le
dio carpa kuda y carpa suhur, él la dirigió hacia Urim. En los cañaverales que
le dieriron caña vieja y dulce- y él la dirigió hacia Urim. En los bosques que
le dieron el carnero salvaje Ibex, él la dirigió hacia Urim. En el altiplano donde
le dieron el árbol macgurum, él la dirigió hacia Urim. En los huertos donde le
dio el jarabe y el vino, él la dirigió hacia Urim. En el palacio donde se le dio
una larga vida, y él la dirigió hacia Urim.
349-352 Mi rey, en su trono, por Enlil, que puede Nanna-Suen
hacerte nacer durante siete días. En su trono santo, por la gran madre Ninlil,
que la señora Acimbabbar pueda hacerte nacer durante siete días.
No hay comentarios:
Publicar un comentario