Lugal E
Descripción del
Relato
El dios Ninurta se enfrenta al demonio Asag quien
destruyo las montañas y los bosques, en la batalla intervinieron varios
minerales a los que en la narración se les da características
antropomórficas, por lo que algunos son castigados y otros son recompenzaos
al final
|
01-16 Un rey de los dioses, majestuoso, Rey, tormenta de
esplendor majestuoso, Ninurta inigualable, que posee una
fuerza superior; Que saquea las Montañas solas; El diluvio, la serpiente
infatigable que se arroja a la tierra rebelde, Héroe que camina formidable en la
batalla; Señor cuyo poderoso brazo es apto para llevar la maza, cosechando como
cebada los cuellos de los insubordinados; Ninurta, Rey, hijo en cuya fortaleza
se regocija su padre; Héroe cuya asombro cubre las montañas como una tormenta
sur; Ninurta,
que hace la buena tiara, el arco iris, parpadea como un relámpago; grandiosamente
engendrado por el que lleva la barba principesca; Dragón que gira sobre sí
mismo, fuerza de un león que gruñe en una serpiente, rugiendo un huracán; Ninurta,
Rey, a quien Enlil ha exaltado sobre sí mismo; Héroe, gran red de batalla
arrojada sobre el enemigo; Ninurta, con el asombro de tu sombra
que se extiende sobre la Tierra; Liberando furia en las tierras rebeldes,
abrumando sus asambleas! ¡Ninurta, rey, hijo que ha forzado
homenaje a su padre por todas partes!
17-23 Inspirando un gran poder numinoso, había ocupado su lugar
en el trono, el augusto estrado, y se sentaba alegremente a su antojo en la
fiesta celebrada en su honor, rivalizando con An y Enlil bebiendo, mientras Bau
estaba haciendo peticiones En una oración por el rey, y él, Ninurta,
hijo de Enlil, estaba dando las decisiones. En aquel momento la maza
del Señor miró hacia las montañas, el Car-ur gritó en voz alta a su amo:
24-47 "Señor de la alta estación, el primero que preside a
todos los señores de la tribuna del trono, Ninurta, cuyas órdenes son
inalterables, cuyas decisiones se ejecutan fielmente, mi amo! El cielo copulado
con la tierra verde, Ninurta: ha nacido Un guerrero que
no conoce el miedo, el Asag, un niño que succionó el poder
de la leche sin quedarse jamás con una niñera, un niño adoptivo, oh mi amo, sin
saber de padre, asesino de las montañas, Joven que ha salido de…… cuya cara no conoce vergüenza, impudente de ojo, un macho
arrogante, Ninurta, regocijándose en su estatura. Un toro, me levantaré
junto a ti mi amo, que se dirige con simpatía hacia su propia ciudad, que es
eficaz en el cumplimiento de los deseos de su madre: ha engendrado su
descendencia en las montañas y ha extendido sus semillas por todas partes. Lo
han nombrado unánimemente rey sobre ellos, como un gran toro salvaje, que
arroja sus cuernos entre ellos. El cu, el sajkal, la esi (diorita), el usium,
la kagina (hematita), y las heroicas piedras nu, sus guerreros, vienen
constantemente asaltando las ciudades. Para ellos un diente de tiburón ha
crecido en las Montañas; Ha despojado a los árboles. Antes de su poder los
dioses de esas ciudades se inclinan hacia él. Mi maestro, esta misma criatura
ha erigido un estrado del trono: no está ocioso. Ninurta, Señor, realmente
decide los pleitos de la Tierra, igual que tú. ¿Quién puede abarcar la gloria
de Asag?
¿Quién puede contrarrestar la severidad de su ceño? La gente está aterrorizada,
el miedo hace que la carne se arrastre; sus ojos están fijos en ella. Mi señor,
las Montañas han llevado sus ofrendas.
48-56 "Héroe te han llamado, por tu padre, hijo de Enlil,
Señor, por tu fuerza superior te están mirando aquí, porque eres fuerte, mi
señor, que están pidiendo tu ayuda, Diciendo, Ninurta, que no un solo
guerrero cuenta excepto para ti! Quisieron aconsejarte sobre…… Héroe, ha habido consultas con el fin de quitarte tu
realeza. Ninurta, está confiado que puede ponga las manos sobre los
poderes recibidos por usted en el abzu, su rostro se deforma, su ubicación
cambia continuamente, día a día, el Asag añade territorios a su dominio".
57-69 Pero tú lo condenaras con los grilletes de los dioses, tú,
Antílope del Cielo, debes pisotear las Montañas bajo tus pezuñas, Ninurta,
Señor, hijo de Enlil ¿Quién ha resistido hasta ahora su asalto? Asag
está más allá de todo control, su peso es demasiado grande, los rumores de sus
ejércitos llegan constantemente, antes de que sus soldados sean vistos, la
fuerza de esta cosa es masiva, ninguna arma ha podido voltearla Ninurta,
ni el hacha ni el todo la poderosa lanza puede penetrar en su carne, ningún
guerrero como él se ha creado contra ti. Señor, tú que te acercas a los
augustos poderes divinos, esplendor, joya de los dioses, toro con las
características de un toro salvaje, prominente espina dorsal,…… este compañero es inteligente mi Ninurta, cuya forma Enki
contempla con gracia, mi Uta-ulu, Señor, hijo de Enlil,
¿qué hay que hacer?
70-95 El Señor clamó "¡Ay!" De modo que el Cielo
temblaba, y la Tierra se amontonaba a sus pies y se aterrorizaba ante su
fuerza. Enlil se confundió y salió del E-kur. Las montañas estaban
devastadas. Ese día la tierra se oscureció, la Anuna tembló. El Héroe le golpeó
los muslos con los puños. Los dioses se dispersaron; La Anuna desapareció en el
horizonte como ovejas. El Señor se levantó, tocando el cielo; Ninurta
fue a la batalla, con un paso cubrió una liga, él era una tormenta alarmante, y
montó en los ocho vientos hacia las tierras rebeldes. Sus brazos agarraron la
lanza. La maza gruñó en las montañas, el club comenzó a devorar a todo el
enemigo. Encajó el mal viento y el sirocco en un poste, colocó la aljaba en su
gancho. Un huracán enorme, irresistible, fue antes que el Héroe, levantó el
polvo, hizo que el polvo se asentara, nivelado alto y bajo, llenó los agujeros.
Provocó una lluvia de carbones y fuegos ardientes; El fuego consumía a los
hombres. Volcó árboles altos por sus troncos, reduciendo los bosques a
montones, la tierra puso sus manos en su corazón y lloró angustiante; El Tigris
estaba turbado, turbio, agitado. Se apresuró a pelear en el barco
Ma-kar-nunta-eda; La gente allí no sabía a dónde dar vuelta, se toparon con las
paredes. Los pájaros trataron de levantar la cabeza para volar, pero sus alas
arrastraron por el suelo. La tormenta inundó los peces allí en las aguas
subterráneas, sus bocas rompieron en el aire. Redujo los animales del campo
abierto a la leña, asándolos como langostas. Era un diluvio que se alzaba y
desastrosamente arruinaba las Montañas.
96-118 El héroe Ninurta dirigió la marcha a través
de las tierras rebeldes. Mató a sus mensajeros en las Montañas, aplastó sus
ciudades, golpeó sus cabezas de vaca sobre la cabeza como mariposas agitando,
ató sus manos con hierba hirina, de modo que se echaron la cabeza contra las
paredes. Las luces de las Montañas no brillaban a lo lejos. La gente se quedó
sin aliento; Esas personas estaban enfermas, se abrazaron, maldijeron la
Tierra, consideraron el día del nacimiento de Asag un día de desastre.
El Señor causó veneno bilioso para correr sobre las tierras rebeldes. A medida
que se iba la hiel, la ira llenó su corazón, y él se levantó como un río en la
espuma y envolvió a todos los enemigos. En su corazón irradió su arma de cabeza
de león, mientras volaba como un pájaro, pisoteando las Montañas por él. Se
alzó sobre sus alas para poner prisionero al desobediente, giró alrededor del
horizonte del cielo para averiguar qué estaba pasando. Alguien de lejos vino a
su encuentro, trajo noticias para el incansable, el que nunca descansa, cuyas
alas llevan el diluvio, el Car-ur. ¿Qué se reunió ahí......
para el señor Ninurta? Informó de las deliberaciones de las Montañas, explicó
sus intenciones al señor Ninurta, se delineó lo que la gente
estaba diciendo sobre Asag.
119-121 "¡Héroe, ten cuidado!" Dijo con preocupación. El
arma abrazó a quien amaba, el Car-ur se dirigió al Señor Ninurta:
122-134 "Héroe, arma una red de batalla, Ninurta, Rey de la maza
celestial...... irresistible contra el enemigo, enérgica, tempestad que rabia
contra las tierras rebeldes, ola que sumerge la cosecha, Rey Ninurta,
después de reunir al enemigo en una red de batalla, después de erigir un gran
altar de cañas, Señor, serpiente celestial, purifica tu piqueta y Ninurta,
enumeraré los nombres de los guerreros que ya mataron: el Kuli-ana, el Dragón,
el Yeso,
el Cobre
Fuerte, el héroe Ram, el barco Magilum, el Señor Saman-ana,
el toro
del bisonte, el rey de las palmeras, el pájaro de Anzud,
la serpiente
de siete cabezas - Ninurta, las mataste en las
montañas.
135-150 "Pero, Señor, no te aventures a una batalla tan
terrible como esta: No levantes tu brazo a la herida de armas, a la fiesta de
los jóvenes, al baile de Inana, Señor, no vayas como Ninurta,
el Asag
te está esperando en las Montañas. Héroe que es tan guapo en su corona, hijo
primogénito que Ninlil ha decorado con innumerables encantos, buen Señor, que
una princesa llevaba a un sacerdote, héroe que lleva cuernos como la luna, que
es larga vida para el rey de la tierra, que abre el cielo por una fuerza
sublime, la inundación que engulle los bancos......, Ninurta , Señor, lleno de
temor, que se apresurará hacia las Montañas, héroe orgulloso sin compañeros,
esta vez no serás igual al Asag, Ninurta, no hagas entrar
a tus jóvenes en las Montañas".
151-167 El héroe, el hijo, el orgullo de su padre, el muy sabio,
levantándose de la deliberación profunda, Ninurta, el señor, el hijo de Enlil,
dotado con la sabiduría amplia…… el dios, el
señor estiró su pierna para montar el onagro, y se unió a los batallones……
Se extendió por las Montañas de su gran largo……
hizo…… salir entre
su gente como la…… Él alcanzó…… Entró en las tierras rebeldes en la vanguardia de la
batalla. Él dio órdenes a su lanza, y lo ató…… por
su cordón; El Señor ordenó a su maza, y fue a su cinturón. El Héroe se apresuró
a la batalla, él…… el cielo y la tierra.
Preparó la palanca y el escudo, las Montañas fueron heridas y encogidas junto a
las legiones de batalla de Ninurta. Cuando el héroe se ceñía
con su maza, el sol no espero, la luna entró; fueron olvidados, mientras se
dirigía hacia las montañas; el día se convirtió en oscuridad.
168-186 El Asag saltó a la cabeza de la
batalla. Para un palo arrancó el cielo, lo tomó en su mano; como una serpiente
deslizó su cabeza por el suelo. Como un perro loco atacando para matar a los
desvalidos, goteando sudor en sus flancos. Como un muro colapsando, Asag
cayó sobre Ninurta el hijo de Enlil. Como una maldita tormenta, aulló
con voz ronca; como una gigantesca serpiente, rugió en la Tierra. Secaba las
aguas de las Montañas, arrastraba los tamariscos, arrancaba la carne de la
Tierra y la cubría con dolorosas heridas. Prendió fuego a las cañas, bañó el
cielo en sangre, lo volvió al revés; Dispersó a la gente allí. En ese momento,
en ese día, los campos se convirtieron en potasa negra, a través de toda la
extensión del horizonte, rojiza como tinte púrpura - verdaderamente era así! An
se sintió abrumado, agachado, retorció las manos contra su estómago; Enlil
gimió y se escondió en un rincón, los Anuna se aplastaron contra las paredes,
la casa estaba llena de temerosos suspiros como de palomas. La Gran Montaña Enlil
gritó a Ninlil:
187-190 "Mi esposa, mi hijo ya no está aquí, ¿qué hay para
apoyarme?" El Señor, la autoridad del E-kur, el Rey que impone el grillete
fuerte para su padre, un cedro arraigado en el abzu, Una corona de gran sombra,
mi hijo, mi seguridad…… ya no está aquí:
¿quién me tomará de la mano?
191-214 El arma que amó al Señor, obediente a su amo, el Car-ur…… para el Señor Ninurta
a su padre en Nibiru…… El esplendor
impresionante envolvió a Ninurta como una prenda…… lo ató: por lo tanto el Señor…… El arma…… habló a Enlil.
215-224 "…… Ninurta, teniendo
confianza en sí mismo…… estará de pie, las aguas se secarán como si por el calor
del sol,…… él respirará de nuevo, estará parado lleno de alegría. Haré
tormentas horribles para levantarse contra…… del
Héroe Ninurta…… para el que resista en las Montañas,
él se ha asombrado por su fuerza. Ahora daré mis órdenes, usted debe seguir
estas instrucciones:
1 linea poco clara
…… en los campos, que
no disminuya la población…… que no cause una
falta de posteridad. Que no haga perecer el nombre de todos los tipos de
especies cuyos destinos yo, Enlil, he decretado
225-227 El arma, su corazón…… se
tranquilizó: golpeó sus muslos, el Car-ur comenzó a correr, entró en
las tierras rebeldes, alegremente informó el mensaje al señor Ninurta:
228-243 "Mi señor…… para ti,
Enlil
ha dicho:" Como el Diluvio, es decir Ninurta, delante de quien el veneno
se ha apilado, ataca al enemigo, que tome el Asag por el hombro, perfora
su hígado, deja que mi hijo entre con él en el E-kur. Entonces, Ninurta,
hasta los límites de la tierra, mi pueblo merecerá su poder: "Tú, Señor,
que confías en la palabra de tu padre, no te detengas, gran fuerza de Enlil.
Tormenta de las tierras rebeldes, que muele las Montañas como la harina, Ninurta,
el portador del sello de Enlil, ve a él, no te detengas……
Mi maestro: el Asag ha construido un muro de
estacas en una muralla de tierra, la fortaleza es demasiado alta y no se puede……
Su ferocidad no disminuye.
3 líneas poco claras
Mi maestro,......."
244-251 Ninurta abrió la boca para hablar a
la maza....... Apuntó la lanza a las Montañas....... El Señor extendió un brazo
hacia las nubes. El día se convirtió en una noche oscura. Gritó como una
tormenta
2 líneas poco claras
251-264 El Señor…… nubes de
polvo. En su batalla golpeó las montañas con un palo. El Car-ur hizo que el viento
de la tormenta se elevara al cielo, dispersando al pueblo; Como...... rasgó. Su
veneno solo destruyó a la gente del pueblo. La maza destructiva prendió fuego a
las montañas, el arma asesina rompió cráneos con sus dientes dolorosos, la estaca
que rasga las entrañas rechinó sus dientes. La lanza se clavó en el suelo y las
grietas se llenaron de sangre. En las tierras rebeldes los perros lo lamían
como leche. El enemigo se levantó, llorando a su esposa e hijo, "No
levantó los brazos en oración al Señor Ninurta". El arma cubrió las
montañas con polvo, pero no sacudió el corazón del Asag. El Car-ur
lanzó sus brazos alrededor del cuello del Señor:
265-280 "Héroe, ah, ¿qué más te espera?, no te metas en el
huracán de las Montañas Ninurta, Señor, hijo de Enlil,
te lo repito, se hace como una tormenta, es una ampolla cuyo olor es asqueroso,
como el moco que viene de la nariz es desagradable, Señor, sus palabras son
tortuosas, no te obedecerá mi amo, se ha creado contra ti como un dios, ¿quién
puede ayudarte? Cae sobre la tierra como un torbellino, la friega como si fuera
con salitre, Ninurta, persigue a los onagros que la preceden en las
Montañas, su aterrador esplendor envía el polvo a las nubes, provoca un
aguacero de tiesto. Un león golpeando con dientes salvajes, nadie puede
atraparlo…… Después de haber reducido todo a
nada en el viento del norte…… Los rebaños han
sido cerrados por demonios fantasmales, ha secado las aguas en el suelo. En la
tormenta del torbellino, la gente está terminada, no tienen solución. De un
enemigo implacable, gran héroe, el Señor, a su vez, "él dijo en silencio.
281-299 Pero el Señor aulló en las Montañas, no pudo retener un
rugido. El Héroe no se dirigió a las tierras rebeldes, él....... Se invirtió el
mal que había hecho....... Él rompió las cabezas de todos los enemigos, hizo
que las Montañas llore. El Señor andaba en todas direcciones, como un soldado
que decía: "Voy a ir al alboroto". Como un ave de rapiña, el Asag
levantó la vista con enojo de las Montañas. Ordenó que las tierras rebeldes se
callaran y....... Ninurta se acercó al enemigo y lo aplastó como una ola. El
aterrador esplendor de Asag estaba contenido, empezaba a
desvanecerse, empezaba a desvanecerse. Parecía maravillosamente hacia arriba.
Como el agua, lo agitó, lo esparció en las Montañas, como las malas hierbas que
lo levantó, como juncos lo arrancó. El esplendor de Ninurta cubrió la Tierra,
golpeó a Asag como cebada asada, él....... sus genitales, Lo apiló como
un montón de ladrillos rotos, lo amontonó como harina, como lo hace un alfarero
con carbones, lo apiló como una tierra estampada cuyo barro está siendo
agitado. El Héroe había logrado el deseo de su corazón. Ninurta, el Señor, el
hijo de Enlil,...... comenzó a calmarse.
300-309 En las montañas, el día llegó a su fin. El sol se
despidió. El Señor....... su cinturón y maza en agua, él lavó la sangre de sus
ropas, el Héroe se enjugó la frente, hizo un canto de victoria sobre el cuerpo
muerto. Cuando había traído el Asag que había matado a la condición
de un barco naufragado por un maremoto, los dioses de la Tierra vinieron a él.
Como asnos salvajes exhaustos se postraron delante de él, y para este Señor,
debido a su conducta orgullosa, para Ninurta, el hijo de Enlil,
aplaudieron sus manos en saludo. El Car-ur dirigió estas palabras halagadoras
en voz alta a su amo:
310-330 "Señor, gran árbol en un campo regado, Héroe, ¿quién
es como tú?" Mi maestro, junto a ti no hay nadie más, ni nadie puede
pararse como tú, ni nadie nace como tú Ninurta, a partir de hoy nadie en
las Montañas se levantará contra ti. Mi amo, si sólo das un rugido, ¡......
cómo te alabarán!
1 línea poco clara
Señor Ninurta......."
7 líneas Dañadas
Después de que él había
sacado a Asag como una mala hierba en las tierras rebeldes, lo arrancó
como una fiebre, Señor Ninurta...... su garrote:
1 línea poco clara
"De aquí en
adelante, no digas Asag: su nombre será piedra, su nombre será piedra zalag, su
nombre será piedra y sus entrañas estarán en el inframundo y su valor
pertenecerá al Señor".
331-333 La bendición del arbol, acostado en un rincón: "La
poderosa batalla que reduce la Tierra".
1 línea poco faltante
334-346 En aquel tiempo, el agua buena que salía de la tierra no
se derramó sobre los campos. El agua fría se amontonó por todas partes y el día
en que empezó a...... trajo destrucción en las Montañas, ya que los dioses de
la Tierra estaban sujetos a servidumbre y tenían que cargar la azada y el cesto
- este era su trabajo - la gente llamó a un hogar para la contratación de
trabajadores. El Tigris no planteó su inundación en su plenitud. Su boca no
terminaba en el mar, no llevaba agua fresca. Nadie trajo ofrendas al mercado.
La hambruna era dura, ya que aún no había nacido nada. Nadie limpiaba todavía
los pequeños canales, el barro no era dragado. La construcción de fosos aún no
existía. La gente no trabajaba en surcos, la cebada se sembraba emisión.
347-359 El Señor le aplicó su gran sabiduría. Ninurta, el hijo de Enlil,
lo rodeó de una manera grandiosa. Hizo un montón de piedras en las Montañas.
Como una nube flotante, extendió los brazos sobre ella. Con una gran muralla
cerró el frente de la Tierra. Instaló una compuerta en el horizonte. El Héroe
actuó hábilmente, represando juntas las ciudades. Bloqueó las poderosas aguas
por medio de piedras. Ahora las aguas nunca más bajarán de las montañas a la
tierra. Lo que fue dispersado se reunió. Donde en las Montañas se habían
formado lagos dispersos se unió a todos juntos y los condujo hasta el Tigris.
Él vertió inundaciones de agua sobre los campos.
360-367 Hoy en día, en todo el mundo, reyes de la Tierra se
regocijan en todo el mundo por el Señor Ninurta. Proporcionó agua para la
cebada moteada en los campos cultivados, se alzó la cosecha de frutas en el
jardín y el huerto. Amontonó las pilas de granos como montículos. El Señor hizo
que las colonias comerciales subieran de la Tierra de Sumeria. Satisfizo los
deseos de los dioses. Elogiaron el padre de Ninurta.
368-371 En ese tiempo también llegó a una mujer con compasión. Ninmah
no recordaba el lugar donde lo había concebido. La cubrió con un vellón, como
una oveja sin afeitar, hizo un gran lamento por las Montañas ahora
inaccesibles:
372-386 "Las montañas no podían soportar la gran fortaleza
del Señor, el gran Héroe, por cuya potente rabia nadie puede acercarse, como el
cielo mismo, la tormenta salvaje que camina sobre la tierra, derramando veneno
en el pecho de la tierra, el Señor, El aliento de vida de Enlil, cuya cabeza es
digna de la tiara,…...... que no sabe nada de…......: en triunfo se apresuró
por mí, con quien mi marido me embarazo. Yo lo llevaba por mi esposo, él estaba
cerca…..., pero el hijo de Enlil pasó y no me lanzó la mirada…...
Por la buena juventud"- así dijo la buena dama, se dirigió a él en
E-cumeca, su lugar elegido,- "Voy a cortar el nudo." Ahora yo, sí,
iré al Señor presuntuoso, para mirar al precioso Señor. Yo iré directamente a
él, a mi hijo, juez de Enlil, el gran héroe, favorecido por
su padre.
387-389 La dama interpretó la canción de una manera santa. Ninmah
la recitó al señor Ninurta. La miró con su mirada vivaz y le habló:
390-410 "Señora, desde que llegaste a las Montañas, Ninmah
'Gran Dama', desde que entraste en las tierras rebeldes por mi causa, ya que no
me alejabas de mí cuando estaba rodeado por los horrores de la batalla - Que el
nombre de la pila que yo, el Héroe, haya apilado sea Montaña y que tú seas su
dama: ahora ese es el destino decretado por Ninurta. De aquí en
adelante la gente hablará de Ninhursaja. Dejen que sus prados
produzcan hierbas para ustedes, que sus laderas produzcan miel y vino para
ustedes, que en sus colinas crezcan cedros, cipreses, enebros y cajas para
ustedes. Que haga abundantes frutos maduros para ustedes, como un jardín.
Ricamente con perfumes divinos, deja que la mina de oro y plata sea para usted,
hacer...... para usted, dejemos que el olor de cobre y estaño sea para usted,
haga su tributo para usted. Que las montañas hagan que los animales salvajes sean
para usted. La montaña aumenta la fecundidad de los cuadrúpedos para ti…... Tú,
oh reina, te vuelves igual a An, con un esplendor aterrador…...
Gran diosa que detesta jactándose, buena señora, doncella Ninhursaja, Nintud,......
me acercan. Señora, te he dado grandes poderes: que seas exaltada.
411-413 Mientras el Señor estaba arreglando el destino de las
Montañas, mientras caminaba en el santuario de Nibiru, la buena señora, cuyos
poderes sobresalían entre todos los poderes, La Señota Creadora de la Matriz, Aruru,
la hermana mayor de Enlil, ante él:
414-415 "Gran Héroe, cuya palabra como la de su padre es
inalterable, Señor: no has fijado los destinos de los guerreros que has
matado."
416-418 El Señor entonces se dirigió a la piedra U. Definió su típico
comportamiento. El Señor le habló con ira en la Tierra, Ninurta hijo de Enlil
la maldijo:
419-434 "Piedra U (esmeril), ya que te has levantado contra
mí en las Montañas, ya que has barrado el camino para detenerme, ya que juraste
matarme, ya que me has asustado, Señor Ninurta, en mi gran trono, eres
poderoso, con una juventud de extraordinaria fuerza: que tu tamaño sea
disminuido, un león poderoso, confiado en su fuerza, te despedazará, el hombre
fuerte te arrojará, su mano en combate será una piedra joven, tus hermanos te
amontonarán como harina, levantarás tu mano contra tu descendencia, hundirás
tus dientes en sus cadáveres. Como un gran toro salvaje muerto por muchas
personas, se divide en porciones. piedra U, serás perseguida desde el campo de
batalla con los garrotes, como un perro perseguido por los niños pastores
Porque yo soy el Señor, puesto que la cornalina es pulida por vosotros, seréis
llamados por su nombre. Y ahora, según el destino fijado por Ninurta, Adelante
cuando la piedra U sea tocada, allí será cornalina perforada. Que así
sea."
435-437 El Héroe se dirigió a las piedras cu y gasura. El Señor
enumeró sus características. Ninurta hijo de Enlil fijó su destino:
438-447 "piedra Cu, ya que atacaste contra mis armas, piedra gasura,
ya que te pusiste feroz contra mí como un toro, ya que arrojaste sus cuernos en
el polvo de mí como toro salvaje, que será...... Como mariposas, mi esplendor
aterrador te cubrirá, como no puedes escapar de mi fuerza mayor, el orfebre
hinchará y soplará sobre ti con su aliento. Una matriz para sus creaciones. La
gente pondrá los primeros frutos de los dioses en ti en el momento de la luna
nueva."
448-450 Mi Rey se paró delante de la piedra sajkal, y se dirigió a
la piedra Gulgul y Sajjar. Ninurta hijo de Enlil fijó su destino:
451-462 "Piedra Sajkal, ya que volaste contra mí......,
piedra gulgul, ya que provocaste un rayo contra mí ......, piedra Sajjar, ya
que sacudiste la cabeza hacia mí, ya que tus dientes de tierra contra mí, el
Señor, la piedra Sajkal te romperá, piedra Sajjar, joven valiente y la piedra
gulgul te destruirá (gul). Serás descartada como despreciable y sin valor (saj
nukala). Hambre (cagjar) de la tierra, serás alimentada por la caridad de tu
ciudad y serás considerado como una persona común, un guerrero entre las
esclavas y te dirán: "¡Apártate! Será tu nombre, y ahora, por el destino
fijado por Ninurta, de ahora en adelante serás llamado mal de la tierra.
463-465 Mi Rey se paró delante de la piedra Esi. ... hablaba en lenguaje
hímico. Ninurta hijo de Enlil fijó su destino:
466-478 "Esi (diorita), tu ejército en la batalla cambió de
lado por separado." Se extendió delante de mí como un humo espeso, no
levantó la mano, no me atacó, ya que dijiste: "Es falso. El Señor es solo
el héroe. ¿Quién puede competir contra Ninurta, hijo de Enlil?
"- te extraerán de las tierras altas y te sacarán de la tierra de Magán:
Formarás Cobre fuerte como cuero, y entonces serás perfectamente adaptado a mi heroico
brazo, a mí, al Señor, cuando un rey que establece su renombre de perpetuidad
ha tenido sus estatuas esculpidas para siempre, serás puesto en el lugar de las
libaciones y te convendrá bien, - en mi templo E-ninnu, la casa llena de
gracia."
479-481 Mi Rey se
volvió hacia la piedra. Él...... el cuerpo de la piedra Nu. Ninurta
hijo de Enlil lo maldijo:
482-486 "Piedra, ya que dijiste: "Si sólo hubiera sido
yo", piedra Nu, ya que he de utilizar mis poderes - te acostaras allí, para
ser trabajada como un cerdo. Seras desechada, no seras utilizada para nada,
terminaras por ser reducida a pequeños fragmentos, y hasta a líquido."
487-488 Mi Rey se volvió hacia la piedra. Ninurta hijo de Enlil
fijó su destino:
489-496 "Elel, con inteligencia hiciste que el terror de mí
descendiera sobre las Montañas donde la discordia había estallado." En las
tierras rebeldes proclamaste mi nombre entre mi pueblo que se había unido, nada
de tu integridad será disminuida. Será difícil reducir tu masa a pequeños
pedazos, y mis ordenanzas divinas serán colocadas en líneas rectas en tu cuerpo:
serás muy adecuada para el choque de armas, cuando tenga héroes que matar. Un
pedestal en mi gran patio, la tierra te alabará maravillosamente, las tierras
extranjeras hablarán tus alabanzas.
497-499 El Héroe se volvió hacia la piedra Kagina (hematita), se
dirigió a ella por su dureza. Ninurta hijo de Enlil fijó su destino:
500-511 "Joven digno de respeto, cuya superficie refleja la
luz, kagina, cuando las demandas de los territorios rebeldes llegaron a ti, no
te conquisté...... No te noté entre los
hostiles. Os haré sitio en la tierra: los ritos divinos de Utu serán vuestros
poderes, y seréis juzgados en las tierras extranjeras: el artesano, experto en
todo, os valorará como si fueran oro. Tomado posesión, por ti no dormiré hasta
que te vuelvas a vivir, y ahora, según el destino fijado por Ninurta,
de ahora en adelante vivirá la kagina.
512-513 El Héroe se encontraba ante la piedra Jicnugal (alabastro).
Ninurta
hijo de Enlil fijó su destino:
514-521 Plata pura, juventud destinada al palacio, ya que solo tú
me tendiste las manos, y te postraste delante de mí en tus montañas, no te he
herido con la Y yo no volví mi fuerza contra ti. Héroe, tu me mantuviste firme
cuando grité, tu nombre será llamado benevolencia, el tesoro de la tierra
estará sujeto a tu mano, tú serás su guardián"
522-524 Mi Rey se volvió hacia la piedra Algamec y frunció el
ceño. El Señor le habló con enojo en la Tierra. Ninurta hijo de Enlil
lo maldijo:
525-527 "¿Qué provisión hiciste para ayudar a mi progreso?,
sé el primero en entrar en mi forja Algamec, serás el sacrificio regular
ofrecido diariamente por los herreros".
528-533 Mi Rey se volvió hacia la piedra Ducia. Se dirigió al Nir,
al Gug (cornalina) y al Zagin (lapislázuli); El Amac-pa-ed, a la Caba, el
Hurizum, el Gug-gazi y el Marhali; La Egi-zaga, la Girin-hiliba, la Anzugulme,
la piedra Nir-mucjir y la piedra Gazi-musud. El Señor Ninurta, hijo de Enlil,
fijó sus destinos para...... la piel de agua:
534-542 "Como has venido a mi lado, macho y hembra en su
forma y a tu manera, no cometiste culpa, y me apoyaste con fuerza, me exaltaste
en público, ahora en mi deliberación te exaltaré Desde que te hiciste general
de la asamblea, tú, Nir, serás escogido para el jarabe y para el vino, todos
seréis decorados con metales preciosos, y el principal entre los dioses hará
que las tierras extranjeras se postren ante vosotros, narices al suelo".
543-545 Mi Rey se volvió hacia el Jir-zu-jal (pedernal) y frunció
el ceño. El Señor le habló con enojo en la Tierra. Ninurta hijo de Enlil
lo maldijo:
546-553 "Ah, Jir-zu-jal, entonces, te rajarán los cuernos, toro
salvaje, en tu Montaña yaceras antes de que…... No eras igual a mí que te
apoyaba. Yo te arrancaré como un saco, y la gente te aplastará en trozos
pequeños: el metalúrgico se encargará de ti, él usará su cincel sobre ti.
Joven, masivo, portador de odio: el carpintero, diciendo: "Quiero comprar
por mi trabajo ", te mojará con agua…... y te triturará como malta."
554-556 Mi rey se volvió hacia la piedra de imán, y se dirigió a
las piedras de alliga. Ninurta hijo de Enlil fijó su destino:
557-565 "Piedra Imán, en las montañas gritaste contra mí, y
lanzaste fieramente gritos de batalla, yo te enfilaré como fuego, como una
tormenta te derribaré, te despojaré, como juncos te arrancaré" Como la hierba,
¿quién os ayudará entonces?, piedra Iman: vuestros gritos no serán valorados,
no se les prestará atención. Piedra imán, piedra alliga: tu camino no conducirá
al palacio.
566-568 Mi Rey se volvió hacia la piedra Macda. Se dirigió a la
piedra Dubban y Urutum. Ninurta hijo de Enlil definió su
comportamiento característico:
569-578 "Piedra de Macda, piedra Dubban de fuegos ardientes,
piedra de Urutum, que nada resiste, cuando la piedra de Gasura...... y te
prendieron fuego, te encendiste contra mí en las tierras rebeldes como un
brasero. Todas se levantaron contra mí en la tierra de Saba: piedra de Macda,
ellos te matarán como una oveja, piedra de Dubban, ellos te machacarán y
pulverizaran, piedra de Urutum, te afilarán por la maza de batalla, con bronce,
las puntas de flecha de los dioses, te destrozarán con el hacha, pisando con
espadas feroces."
579-580 Mi Rey se volvió hacia la piedra Cagara. Ninurta
hijo de Enlil fijó su destino:
581-591 "Piedra de Cagara, que aplastaste tu cabeza contra
cualquiera que viajara solo en el desierto, en la Montaña, cuando mis brazos
estaban ocupados, trataste de pisotearme. Hare que las cañas salten contigo, serás
arrojada sobre tu sillón, la apariencia de tu madre y tu padre que te dieron de
luz, será olvidada. Nadie te dirá: Levántate, nadie tendra la sensación de que
te echa de menos, el pueblo no se quejará de tu pérdida. En alabanza de los
poderes eternamente creados en el lugar de descanso de Ninhursaja, se le
desechará en el estrado allí. Los se alimentan de malta, como lo hacen para ovejas,
te contentarás con una porción de harina dispersa, y ésta será tu explicación."
592-593 Mi Rey se volvió hacia la piedra de Marhuca, Ninurta
el hijo de Enlil pronunció su destino.
594-599 "Marhuca,...... la cuerda en mi lugar,...... fuiste
tomada, ya que no participaste en los crímenes de tu ciudad,......; serás el
tazón de fuente bajo la jarra de filtro, el agua se filtrará en ti Marhusa,
serás utilizado para el trabajo inlay-,....... serás el ornamento perfecto para
los broches sagrados Marhuca, serás elogiado debidamente en los templos de los
dioses".
600-602 El héroe se volvió hacia la piedra Hactum y frunció el
ceño. En la Tierra el Señor se dirigió con enojo; Ninurta hijo de Enlil
pronunció su destino:
603-608 "Piedra de Hactum, gritaste contra mí en las
Montañas, gritaste ferozmente con furiosos gritos de batalla, con tus gritos,
arreglaste a un demonio de lilith en las Montañas, Joven, por tus excavaciones,
será tu nombre, y ahora, según el destino de Ninurta, de ahora en
adelante dirán hactum.
609-610 Mi Rey se volvió hacia la piedra Durul. Ninurta
hijo de Enlil fijó su destino:
611-617 "Piedra de Durul, santo vestido de luto, juventud
ciega que la gente talla, en las Montañas te postraste ante mí, porque me
dijiste:" Si hubiera sido yo quien quebró los barrotes de las puertas,
Había estado delante de él, delante de mi Rey, Señor Ninurta", su nombre
será magnificado por sí mismo dondequiera que se mencione. Como el conocedor
dice de metal precioso, " voy a comprar ", por lo que las naciones
extranjeras, como los músicos jugando la caña, te perseguirá. "
618-633 Mi Rey se volvió hacia la piedra Cítrica y se dirigió a
las piedras Engen y Ezinum. Para el Ug-gun, el Hem, el Madanum, el Sajgirmud,
el...... y las piedras Mursuh, Ninurta hijo de Enlil fijó su destino:
2 líneas poco claras
"Con las costillas
atrapadas, balanceándose sobre las caderas, el corazón exaltado, las piernas
dobladas como un oso,......: Yo vendré a ti, ahora, siendo un aliado, que se
presenta de todos ellos, que se extenderá la mano para ellos? Eras el garrote,
te paraste como la puerta.
3 líneas poco claras
En la tierra, el
campeón siempre te mirará con favor."
634-637 El Héroe se volvió hacia la piedra del Kurgaranum. Se
dirigió a la piedra Bal; El Señor Ninurta, hijo de Enlil,
fijó el destino de los Cimbi de color amarillo (kohl):
638-644 "Puesto que dijiste:" Yo traeré al pueblo
",
1 línea incierta
Usted...... como si......
el joven que ha obtenido la gloria para ti; el joven artesano cantará sus
alabanzas. Serás favorecido para la fiesta de los espíritus de los muertos; En
el noveno día del mes, en la luna nueva, los jóvenes...... para ti. "Los
asignó al culto de Ninhursaja.
645-651 El héroe había conquistado las montañas. A medida que se movía
a través del desierto, él....... A través de la multitud, que salió entre sus
aclamaciones, Majestuosamente....... Ninurta con alegría fue a su amada
barcaza, el Señor a poner los pies en el barco Ma-kar-nunta-eda. Los barqueros
cantaron un canto agradable, porque el Señor cantaba su alabanza. Ellos
dirigieron un saludo eterno a Ninurta hijo de Enlil:
652-661 "Dios que supera a los héroes, Señor Ninurta,
rey de los dioses Anuna, sosteniendo un garrote en su mano derecha, barbudo, caes
como un torrente sobre todos los enemigos, ¿quién puede rivalizar con tus grandes
obras? Igual, las deidades Enki y Ninki no se atreven a
resistirte. Héroe que saquea las ciudades, que subyuga a las Montañas, hijo de Enlil,
quien se levantará contra ti Ninurta, Señor, hijo de Enlil,
Héroe, quien es como tú.
662-668 "Rey mío: hay un héroe que te es devoto y tus ofrendas,
él es tan justo como tu reputación, anda en tus caminos, porque ha logrado
brillantemente todo lo que es apropiado para ti en tu templo, que ha hecho que
tu santuario se levante del polvo para ti, que haga todo magníficamente para tu
fiesta, que cumpla perfectamente tus santos ritos, que haya formulado un voto
por su vida, que te alabe en la tierra.
669-671 "Que el corazón de An sea apaciguado por el
Señor, que la madre virgen Bau brille como la luz del día para Ninurta,
la fuerza de Enlil".
672-680 Cantaron al Señor en el bote ceremonial. El barco,
flotando por su propia cuenta, estaba lleno de riquezas. El barco
Ma-kar-nunta-eda continuó brillando. Para saludar al Héroe de las armas heridas,
la Anuna......
vino a su encuentro. Presionaron sus narices contra el suelo, pusieron sus
manos sobre sus pechos. Ellos dirigieron una oración y una súplica al Señor:
"Que tu cólera se aplaque....... Ninurta, Rey, Utu-ulu, levanta tu
cabeza al cielo".
681 Su padre Enlil
lo bendijo:
682-697 "......, preeminente con tu gran nombre, has
establecido tu residencia....... Pecho, apropiadamente......, Rey de batalla,
presenté la tormenta de Cielo para ti para el uso contra las tierras rebeldes,
Oh Héroe del cielo y de la tierra te presenté el garrote, el diluvio que pone
las Montañas en llamas Rey, delante de tu tormenta el camino era estrecho pero Ninurta,
En su marcha a las Montañas, como un lobo libre para apoderarse de su presa, en
su tormenta te aventuraste en las tierras rebeldes desde arriba. La montaña que
ha entregado no será restaurada.Usted ha hecho que sus ciudades sean contadas
como montones de ruinas, sus poderosos gobernantes han perdido su aliento ante
ustedes. Una maza celestial, un gobierno próspero e inmutable, la vida eterna,
el buen favor de Enlil, el Rey y la fuerza de An: éstas serán su
recompensa."
Puesto que el héroe
había matado a Asag, puesto que el señor había hecho esa pila de piedras,
puesto que él había dado la orden "que sea llamado piedra", puesto
que él tenía...... el dragón rugiendo, puesto que el Héroe había trazado el
camino de las aguas…... desde arriba, desde que las había llevado a los campos
fértiles, ya que había hecho famoso el arado de la abundancia, ya que el Señor
lo había establecido en surcos regulares, ya que Ninurta hijo de Enlil,
había amontonado pilas de grano y graneros. Ninurta, hijo de Enlil,
confió su custodia a la señora que posee los poderes divinos que existen por sí
mismos, que es eminentemente digno de alabanza, a Nisaba, muy sabia,
preeminente en las tierras, la que posee la tablilla principal con las
obligaciones de en y lugal, dotada por Enki en el Santo Montículo con una
gran inteligencia.
712-723 A la dama, la estrella celestial, hecha magníficamente
hermosa por el príncipe en el abzu, a la señora del conocimiento que alegra los
corazones, que solo tiene el don del gobierno, dotado de la prudencia,......
que Gobierna la cabeza negra, que posee la tableta con todos los nombres, de
cuyas redes suspendidas no se escapan las aves que se capturan, cuyas obras
completadas se encuentran con éxito completo, a ella...... que no es desvanecido,
a ella por quien los días se cuentan según las fases de la luna, a la que es
inatacable como si una fortaleza de cobre......, que es...... en consejo y
sabia En todo tipo de cosas,...... que se preocupa por los negros, que gobierna
a la gente justamente,...... la réplica de Enlil, a la buena dama brillante que
se aconseja con An - A Nisaba sea la alabanza.
724-725 El poderoso Señor de Enlil, Ninurta, gran hijo del
E-kur, heróico del padre que lo dio a luz: es bueno alabarte.
726 Una canción cir-gid de Ninurta.
No tengo cómo agradecerte el mantener este blog, al que he topado con mucha suerte en mi curiosidad por las literaturas antiguas. Saludos desde Costa Rica.
ResponderEliminar